首页 > 诗词 > 明朝 >  一叶芭蕉原文翻译

《一叶芭蕉原文翻译》

年代: 明代 作者: 江西妇女
何处移来一叶青,似同罗扇斗轻盈。今宵风雨重门静,减却潇湘几点声。
分类标签:江西妇女 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《一叶芭蕉原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

江西妇女简介 查看全部

江西妇女 共收录1首,包括:《一叶芭蕉》...

江西妇女的其他作品查看全部

青玉案(再和)原文翻译

年代:宋代 作者: 张元干
王孙陌上春风E649。蕊珠宴、云軿从。归去笙歌常醉拥。蜡残花炬,月侵冰簟,惯作凉堂梦。玉人劝客钗斜凤。条脱擎杯腕嫌重。燕子入帘飞画栋。雨余深院,漏催清夜,更轧秦筝送。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

少发脾气,按时睡觉,不要乱想,还有,多笑笑。祝亲们晚安,好梦!
现代好文


故知情,写满离恨,谁饮下无知,不知何处是月明,笔连意,墨哀情,斜阳暮西归,谁在荒凉的余辉下,凄然着昨日的誓言,文笔赋下是谁的凌乱,那寂寞的天空,是不是依然不见一丝云彩的飘过。风铃的哀怨,我的寂寞红尘,闯进了你月下霓裳的思念。
现代好文


有些人,在不经意时,相遇!有些事,在不经意间,开始!有些爱,在不经意间,刻骨!有些话,在不经意里,承诺!有些人,在不经意时,分开!有些事,在不经意间,消失!有些话,在不经意里,脱口而出。于是幸福没了。
现代好文


我喜欢那样的缘份,尤如那是一个可以预见的梦一样,明明知道你已为我拔涉千里,却又觉得芳草鲜美,落英缤纷,好象你我才初次相遇。
现代好文


对自己,自珍但不自恋;对别人,要求但不苛求;对感情,专情但不痴情;对生活,感悟但不感叹;对成就,渴望但不奢望;对家庭,眷恋但不迷恋;对友谊,向往但不神往。
现代好文