首页 > 诗词 > 明朝 >  如梦令 元夕感怀原文翻译

《如梦令 元夕感怀原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈宜修
人静夜寒如昨。两度春风萧索。疏影月朦胧,依约半庭秋箨。垂幕,垂幕。窗外哪知梅落。
分类标签:沈宜修 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【如梦令】
查看沈宜修的全部【如梦令】

译文注释

创作背景

点击查询更多《如梦令 元夕感怀原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈宜修简介

沈宜修的其他作品查看全部

笑问镜中客原文翻译

年代:明代 作者: 郑潜
笑问镜中客,胡为太瘦生。非关作诗苦,岂为慕时荣。毋乃禀受薄,况当灾患婴。忧国常恻恻,立身独茕茕。粝食每不饱,壮怀空自倾。夙耻混污浊,何由表忠贞。汝舌虽能言,莫与众口争。汝足虽能履,焉敢万里行。飞霜侵汝发,浮云翳汝晴。握短奚用沐,视远不复明。草堂谁与赀,石田难为耕。功名淡无味,山水故多情。为尔正衣冠,勉尔和音声。药石但稍稍,思虑徒营营。应接莫违俗,隐显毋近名。近名应害道,违俗反自轻。客笑竟不答,掉头气未平。掩镜转危坐,煦煦朝阳升。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如流往事,总会在不觉然时袭上心头,然后漫卷整个心扉,将难得浅浅遗忘的心事再次勾出,而后深深的怀念,直到彼岸的花开到荼蘼,染了一片又一片不再的浮华。于是,慢慢懂得,一份如歌的回忆,在经年的安静无声的古巷里,有过离合聚散,忘却过忧愁,欢乐时像莲花的香,甜而不腻,忧愁时像一个梦境,幻而不真。
现代好文


人若简单,快乐便会相随;心若诗意,一切皆会美好。无需羡慕他人,自己也是风景,留一颗素心在尘世,给流年一个浅浅的回眸,淡看浮尘烟火,细品岁月静好,与世无争、与尘无染,飘然物外,在一朵花开的时间里行走、怀想,让纯净的念想贯穿一生,宠辱不惊,我自清欢,如此,便好。
现代好文


幸福属于那些会哭泣之人,曾受伤之人。只有他们,才懂得对怎样去珍惜自己所爱,对自己生活有影响之人。
现代好文


思念就跟爱情一样是会耗尽的。无奈要分隔两地,一开始我想你想得很苦恨不得马上飞奔到你身边,再也不要跟你分开。后来的后来,我没那么想你了,不是不爱你而是这样的想念是没有归途的。我再怎么想你,还是见不着你,摸不到你,只是用思念来折磨自己。于是我知道,我得学着过自己的生活。
现代好文


如果你厌倦了生活,厌倦了苦难;那就请你记住:做你喜欢做的,其他的就去他妈的。
现代好文