首页 > 诗词 > 明朝 >  古歌(三首)·红葵高花高以妍原文翻译

《古歌(三首)·红葵高花高以妍原文翻译》

年代: 明代 作者: 刘基
红葵高花高以妍,清晨方开夕就蔫。美人迢迢隔山水,可望不见心茫然。花开花落日复夜,惟觉新年非故年。人生百岁花一度,何不作乐令人怜。¤
分类标签:刘基 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《古歌(三首)·红葵高花高以妍原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

刘基简介 查看全部

刘基 共收录599首,包括:《古戍》、《水龙吟·鸡鸣风雨潇潇》、《感怀》、《感怀》、《感怀》、《绝句》、《旅兴》、《旅兴》、《五月十九日大雨》、《如梦令·一抹斜阳沙觜》...

刘基的其他作品查看全部

宿彰教寺原文翻译

年代:宋代 作者: 王之道
过市欲投宿,秽隘非所巡。人言五里余,有寺洁且宽。驱驽犯泥淖,敢惮风雨寒。稻塍与兔迳,萦纡度千盘。衣裘疲沾湿,脚膝如蹒跚。历思圣人语,后获当先难。壮哉古道场,晕飞映层峦。秀色蔼松桧,清香馥芝兰。我心大有得,岂惟厌游观。行行勿踌躇,霁月升云端。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你嫁衣如火灼伤了天涯,从此残阳烙我心上如朱砂。
现代好文


我想,换个时间,换个地点,换个身份,忘了一切,重新开始。你会不会因为一首歌喜欢上一个人,因为一个人喜欢一个城市,因为一个城市喜欢上一种生活,然后因为一首歌,想念某个人?
现代好文


那一夜,我们树下仗剑共舞,你剑眉柔情回顾,你我眉目相对,悸动一树桃花。我衣袂蹁跹,且歌且舞,顾盼生姿,轻柔优雅地于一颦一笑中,诉尽心中那一段天荒地老。你挥剑无言,剑光熠熠,在树下刻上了那句生死相依。
现代好文


庸人自扰之,我却是凡人。
现代好文


哭,会流泪;同时,笑也会流泪;只是这泪不是一样的,虽然流出的是同样的液体,但感受、心情、滋味却完全不同,完全变异。泪就像雨水,绵绵的轻轻飘下……
现代好文