首页 > 诗词 > 明朝 >  忆罗浮兼寄何使君二首 其一原文翻译

《忆罗浮兼寄何使君二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 卢龙云
屡爽罗浮约,山灵或笑人。林泉堪浪迹,岩洞几经春。五鹊时还集,千花岁并新。寒梅如有待,迟暮转相亲。
分类标签:卢龙云 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《忆罗浮兼寄何使君二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

卢龙云简介

卢龙云的其他作品查看全部

大涤山行上黄石斋先生原文翻译

年代:清代 作者: 李雯
大涤山南芳草秋,风吹薜荔红泉流。先生讲堂在空翠,明星晓映苍龙湫。中藏宝书石窟幽,武夷仗策凝清眸。裒然述作动天地,山鬼夜叫寒竹愁。九重圣人问金匮,画阁蓬池俨相对。阊阖门开虎豹疑,玉阶云雾当空坠。洞霄弟子伏青蒲,紫阳真人披素肤。长离折翼九苞在,葳蕤四海浮云徂。此时草堂猿鹤呼,{石华}紫桂山之隅。会稽以南湘江北,结兰纫蕙心踌躇。须臾雾卷招摇见,下照沧洲满芳甸。素卷朝看太乙宫,鹤书晚下披香殿。玉骨乾坤尚可留,丹心日月悲重见。山上白云昼不封,先生独立青芙蓉。晚出已愁鼙鼓急,时来不畏旌旗红。赤车白马驰山东,乘轺使者来
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如果一段感情,没能够把你变得越来越好,反而只是让你变得患得患失,喜怒无常,那很不幸,这不是一段好的感情,一段好的爱情是,把对方变得越来越好,然后在一起,共度余生。
现代好文


与你走过的岁月,余温犹在,涉水千寻,一颗心随风摇曳,紧紧追随那些曾经的温暖。我在旧时的篇章里苦苦思念,昔日的美丽已经成为过眼云烟,如许幽思,谁解?是否如花美眷,终敌不过似水流年?一江春水只为你搁浅,空予我江山无限,留不住知己红颜,积累一生的痴狂,能托付给谁?
现代好文


那里,冷月如镜,飞鸟盘旋,嵩岳寺塔孤单的矗立在漫天的缤纷烟花中,绚丽浮华的烟花映着古朴的佛塔,有如幻境——塔边的挑檐上,一个白衣长发的青年临风而立,看着天空伸出手来,似乎要接住天上掉下来的花朵,又似在拉住往天上逝去的某个人……
现代好文


不管你的曾经是多么的难忘,那都是过去,那只是过去。分手后,我还认识你,不过不想再见你,你过的好,我不会祝福你,你过的不好,我不会嘲笑你。因为我们从此陌生。你的世界不再有我,我的世界不再有你。我不能再珍惜你,抱歉,我失去的,也是你失去的。
现代好文


其实真的没什么,都过去了不是麽,尽然已经是过去了,那么就不要在去怀念了。
现代好文