首页 > 诗词 > 明朝 >  别无念·其五原文翻译

《别无念·其五原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁宏道
陆程华容道,水程京口驿。良无黄金赠,感慨复何益。
分类标签:袁宏道 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《别无念·其五原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁宏道简介 查看全部

袁宏道 共收录87首,包括:《横塘渡》、《竹枝词》、《棹歌行》、《显灵宫集诸公,以“城市山林”为韵》、《闻省城急报》、《大堤女》、《西泠桥》、《桃花雨》、《文殊台》、《拟宫词七首》...

袁宏道的其他作品查看全部

新寒原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
碧蝶飞飞过短篱,山姜石竹有残枝。谁知老子闲眠处,恰是新寒细雨时。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

经年,穿透了身体,却穿不透灵魂。心房的倒影依旧深深浅浅,年华渐行渐远,指间一阙断章,流泻的是缄默。那些融入生命的疏离,就象枕上冰冷的郁结。一首经年吟唱的曲子,打动的也许只是自己落寞的岁月。
现代好文


随风而憩,漂浮在过往流年之中,彷徨于飞花落叶之间,只为追逐你当初离开时的无奈。
现代好文


无论过程多么的繁华,最终还是改变不了不了曲终人散的结局。尘世间的种种,都不过是轮回着上演美丽风景,而我们都只是其中的一个点缀,这也是我们所无法改变的归宿。渐渐的,谁人不会在突然的寂静中感叹,原来自己是那么孤独!
现代好文


人脉的基础是你的“被利用价值”。你的利用价值越大,他就越会帮你。与其把时间花在多认识人上面,不如花时间提高自己的个人价值。
现代好文


在他清醒时你可以跟他打架,爱你的男人是不会对你下狠手的,最多象征性地怕打你几下,对于出手重的家暴男要坚决离开。需要注意的是,别趁他睡的正香时照他皮厚的地方狠狠掐一把,男人都有起床气,睡熟的男人被弄醒很可怕,出手都很重。
现代好文