首页 > 诗词 > 明朝 >  偶作原文翻译

《偶作原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
草就凌云赋巳行,无烦怀刺谒公卿。长安年少多轻薄,纵有交游不借名。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押庚韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《偶作原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

金菊对芙蓉 本意原文翻译

年代:清代 作者: 屈大均
香沁疏篱,菊英谁伴,芙蓉千瓣含烟。与鹅黄相映,弄粉争妍。朱颜一日能三醉,向白衣,笑更嫣然。九华佳色,玉杯共泛,不觉忘天。折取插鬓翩翩。向酒家乱掷,胜似金钱。与新辞芳艳,分付婵娟。长红小白同低唱,更一朵、当锦双缠。拒霜辛苦,因公晚景,一倍相怜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

无论未来怎样,我们都是不必抱怨我们的人生。有的人一生精彩不断,但更多人的一生都是充满了平平常常的小事。假如我们没有惊天动地的大事情可以做,那么就做一个平淡的小人物,就去给自己一个人的幸福。
现代好文


站在时光廷伸的岸上,侧目而视来时的路;岁月之河,涛声依旧。唯有自己的心语,如潺潺有声的溪水,婉转而悠扬,伴着我度过无数无眠的无尽之夜。在这有风有情的雨夜里,我想用清纯的文字煮一壶墨香,坐在窗帘的边缘点燃生命的歌喉。
现代好文


碧苔三月、风吹柳絮飞。静默在岸边的石楠,与池水相傍。有那么一些人,在时光中静静地流淌着。当偶然汇聚,才发现那个相似的自己。于是便不分彼此的去爱,没有天荒地老,只有暮暮朝朝。
现代好文


离开的帷幕总是在这漆黑的夜里,拉开着对于情感的思念。我曾经以为离别只会与我擦肩,可爱情如今却栖息在了息烽的集中营里面,苦苦的饱受着牢狱。氤氲的长廊,搁浅着甜言蜜语,但已是再也回不来的过去。
现代好文


睁开明亮的双眼,除去睡意的干扰,舒展美丽的笑脸,早安问候语问候消息拥抱愉悦的一天。早安,亲爱的,愿你这天好情绪,生活工作都舒心。
现代好文