首页 > 诗词 > 明朝 >  西施滩原文翻译

《西施滩原文翻译》

年代: 明代 作者: 汪广洋
东越国已泯,西施滩尚存。天垂芳草地,渔唱夕阳村。荇带牵舟楫,罗衣拂酒尊。杜鹃缘底事,只管下啼痕。
分类标签:汪广洋 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【西施】
查看汪广洋的全部【西施】

译文注释

创作背景

点击查询更多《西施滩原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

汪广洋简介 查看全部

汪广洋 共收录91首,包括:《画虎》、《登南海驿楼》、《明发》、《壮游奉简诸阁老》、《奉旨讲宾之初筵》、《溯沙河》、《登忠勤楼听久孚贺架阁弹琴》、《远游陪师西征》、《夜直与架阁栾秉德期孙伯融不至》、《与栾凤同使广陵马上口占》...

汪广洋的其他作品查看全部

阎立本西岭春云原文翻译

年代:元代 作者: 吴镇
西山高五台,缥缈出蓬莱。春半花争发,宵征客倦来。短桥流曲水,危壁覆苍苔。宣庙曾留赏,临风愧匪材。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

清晨的霞光无比辉煌,翦灭你一切的忧烦,清晨的露珠无比晶莹,装点你锦绣的心情。
现代好文


玉殿金阙,霓裳六幺,管弦中丝竹清平偏爱折柳。执笏应对,旨奉黄绸,那一笔盛世又算在谁的手。排长卷,弄扁舟,青史寥寥而过,怎么能概说那奢繁时候。词用尽,墨怎够,三千符采仍嫌简陋。
现代好文


一阵沥过清泪的风,把你的心事揉进五月流火的季节。我在斑驳的字迹里,读你心灵深处的一卷清梦;我在落笔深情的注脚,细心将你的经历端详。你的字,每一个影子都落进我心里,缠绵着一种温软,生怜,生疼。那些伤感的抒写,每一次用心读,都会惹得我泪水止不住;截流已久的情感,瞬间开闸一般地洪涌奔流。
现代好文


花开两朵,共连一枝,这就是我和我的闺蜜。
现代好文


人,偶尔大醉一次,似乎无可厚非。醒来,就是再生。
现代好文