首页 > 诗词 > 明朝 >  吴越宫词二首原文翻译

《吴越宫词二首原文翻译》

年代: 明代 作者: 范汭
千门斜月四窗星,山近帘衣分外青。侍女夜间眠不稳,御床圆枕缀金铃。
分类标签:范汭 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《吴越宫词二首原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

范汭简介 查看全部

范汭 共收录75首,包括:《送顾生仲默》、《送丁长孺礼部》、《洗妆楼歌》、《送张孟孺》、《舟次平望怀王子幻》、《访赵凡夫庐居》、《遣闷》、《清凉庵赠僧》、《雨中访吴允兆》、《柬邓远游》...

范汭的其他作品查看全部

谒灵康庙原文翻译

年代:宋代 作者: 曾几
玉霄峰外海西头,即是衰翁所领州。云水茫茫长发兴,春山叠叠未生愁。旧时英物馀千载,胜地丛祠尚一丘。苦雨凄风莫为崇,与君同乐亦同忧。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红尘之上,愿以花的姿态行于世。面向阳光,静静的开放,散着独有的芬芳。这芬芳,就是心事,丝丝缕缕,飘散在风里。风雨中的花事,是落红几许。不惊心,不动容,只是轻轻的摇曳轻轻的零落在这风这雨里。或许美丽只是一季,过了绽放的年纪,亦要枯败,碾落成泥。但并没有辜负春日,没有辜负夏季。
现代好文


万水千山行遍,风起云涌看淡,你仍是我最浪漫的心酸。轰轰烈烈爱过,痛不欲生痛过,当时光碾过心脏,他还会不会记得,独举玫瑰穿过人海的我。
现代好文


我躲来躲去,没想到却落到了风暴中心。以前一直是旁观者的角度,看着各人走向他们的结局,如今自己也被拖进了这幕戏中,将来我该何去何从
现代好文


结如果真的打不开,你就给它系个花样儿,其实生活是这样。世事繁华,扰人心性,繁华就简,方可快活。
现代好文


总是需要一些温暖。哪怕是一点点自以为是的纪念。不愿放开手不愿让你走不愿眼睁睁地看你走出我的生活。
现代好文