首页 > 诗词 > 明朝 >  江华海阻风夜泊原文翻译

《江华海阻风夜泊原文翻译》

年代: 明代 作者: 游朴
江华海上北风狂,仓卒维舟野岸傍。永夜涛声喧独枕,一天雨色撼危樯。倦游可更淹难路,归梦何由到故乡。萍泛栖栖沧海曲,只教鸥鹭笑人忙。
分类标签:游朴 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《江华海阻风夜泊原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

游朴简介

游朴的其他作品查看全部

庄王碑诗原文翻译

年代:明代 作者: 朱季堄
懿我楚国,王祖肇封。爱及王考,帝训是崇。仰惟帝训,子孙矩度。保国安民,式由皇路。启之承之,念兹在兹。宜我家国,世济光熙。江汉朝宗,藩翰攸峙。天监厥衷,用锡我类。闵予小子,嗣守家邦。允怀继述,夙夜匪遑。峨峨昭园,庄园在侧。穹碑有辞,用示无极。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

断桥春堪怜,旧梦恨愁天,独自凄凉凭谁问,荒冢千里人总渺,孤标独傲世,何人可偕隐 寂寞寒枝无鸟栖,夜月萋萋胡笳怨,似花还非花,有情也无情;恍昨世,一帘清幽梦,弦断琴生尘,素颜香减,纤手难成调,似水华年,那堪片片飞花对苍茫,弄晚垂阴香凋谢,蒙蒙残雨隔云天,泪长流,心如空。
现代好文


一夜萧萧的北风,凛冽地袭来,将漫天苍淡的愁云全部掀开,切割成冰白的碎片,宛如徐徐绽放的朵朵梨花,被缓缓托入高空,再慢慢洒落下去。变成漫天飘逸的白雪,凤尾森森,鳞鳞千瓣地乘着寒气,凌空飞漱而来,那种袅娜而蹁跹的姿态,如同天女散花。
现代好文


每当思念已久的期盼跃上眼角,眉梢便会绽放出醉人的甜美。日日夜夜、心心念念。然而,当梦境破碎。只能默默的舔舐着自己的伤口。
现代好文


春波荡漾,荡去你的惆怅;碧草摇曳,摇去你的忧伤。在每一个季节,送上我殷殷的问候,款款的祝愿。愿每一阵风每一场雨,都带给你无边的好运。
现代好文


蓝色的窗帘,玻璃般的心,对你透明,却容易伤心。
现代好文