首页 > 诗词 > 明朝 >  游飞泉洞寄洞主人朱少襄原文翻译

《游飞泉洞寄洞主人朱少襄原文翻译》

年代: 明代 作者: 韩上桂
中宿岧峣路转通,剪萝辟磴谁人功。重来暗壑沉金锁,不尽飞泉饮涧虹。日落猿啼愁暮雨,天清鹤影御微风。枕流似洗巢由耳,净土能令俗虑空。
分类标签:韩上桂 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《游飞泉洞寄洞主人朱少襄原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

韩上桂简介 查看全部

韩上桂 共收录13首,包括:《醉卧苏汝载积翠园晨起放笔呈汝载》、《得也字戏为解嘲六言二十八韵示汝载》、《秋江月》、《御沟水》、《子夜歌·月光欲没花含烟》、《紫陌行》、《舟行惠阳遇雨》、《风定示苏汝载》、《苍鹰赠蔡子毓》、《东征歌四首》...

韩上桂的其他作品查看全部

春夜曲次赵公子韵原文翻译

年代:明代 作者: 沈愚
重门漏静乌啼歇,冰帘冷浸沉沉月。锦床薇帐凝流尘,肠断萧郎隔云别。嫣红落粉愁宵眠,箜篌怨入朱丝弦。蜡灯高悬照孤影,水沉香散茱萸烟。柳惊花困芳心乱,蝶思莺情梦中见。彩毫题就恼侬词,羞掩春风白团扇。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

飘舞在细雨中的落英,依旧存留着远香的残红,静守流年,掌心握满暖暖的清欢,一抹浅笑,如春花般烂漫,在悠悠的时光里轻轻婉转;把心修成了一朵莲,不为相见,只为守住这份暖。
现代好文


在漫长的流漓中,渐渐地苍老,渐渐地荒芜。剪春成梦,沿一脉气息微弱的指引,祈望伸入你多情的双眸,凝血成泪,只为一夜遣绻的相依,却终也是一枚渡不过沧海的蝶。才发现,离你的岸,我已渐行渐远,于是,一叶舟的长度,也足以让我的梦飞越千年。
现代好文


当你在转圈的时候,这个世界很大,可是如果你勇往直前,这个世界就很小。
现代好文


秋天是收获的,让人享受丰收的喜悦;秋天也是伤感的,让人多一份离别的情愫
现代好文


斜阳的灿烂穿透云层包围着消散的群楼。
现代好文