首页 > 诗词 > 明朝 >  古像赞二百零五首 其八十 陶彭泽原文翻译

《古像赞二百零五首 其八十 陶彭泽原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙承恩
渊明气象,五斗弗屑。三径艺菊,相看晚节。朝市非故,门庭依然。千古高风,我怀其贤。
分类标签:孙承恩 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《古像赞二百零五首 其八十 陶彭泽原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙承恩简介 查看全部

孙承恩 共收录2首,包括:《山门》、《江上曲》...

孙承恩的其他作品查看全部

秋日登朗吟阁寓目原文翻译

年代:清代 作者: 胤禛
缥缈遥峰带夕曛,晴光历历望中分。桥移虹影当溪卧,风度蝉声隔岸闻。数片晚霞三径菊,一潭秋水半床云。高亭避暑才吟罢,又听金飙送雁群。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

光阴,与浅酌清唱间,风干了所有的忧郁,伸手,将那一抹融融的温度,收入掌心,便是一份沉淀的收获和闪亮;回首间,也许,时光静好,彼此安好,留一朵暖意在心间,如此,亦可。
现代好文


无声无息的光影流年,在不经意间悄悄的轮转,当曾经成为一种过往,我也被你册封在记忆的经年,当时那么多如果,我一遍遍的假设,却算不到“爱”无家可归,流离失所,一颗心,一段情,谱写成春花秋月的离歌,落进水中央。
现代好文


以前总相信日久生情,后来才发现倾其所有来爱一个人,并不能保证他(她)也会爱你。即使对方暂时选择了自己,将来也难免爱上别人,我们愈加和别人亲近,在离别时就会愈加痛苦。
现代好文


徘徊在现实也梦想之间,因为自己长久的缺失而迷惘,生活终究会有份完美的希冀.作为自己幸福的记忆永远的保存。
现代好文


我不允许妳干体力活,有我在妳凭什么那么累,乖乖的给我擦汗,倒水喝!
现代好文