首页 > 诗词 > 明朝 >  湓源道中原文翻译

《湓源道中原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴与弼
度坳蹑岭一徐行,回首双峰独注清。更出前村舒病眼,时从牧竖得源名。
分类标签:吴与弼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《湓源道中原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴与弼简介 查看全部

吴与弼 共收录2首,包括:《秋晚》、《晓立》...

吴与弼的其他作品查看全部

和刘渊象贤晚眺原文翻译

年代:元代 作者: 郭钰
日落孤城叠鼓鼙,谁家山北复山西。干戈满地愁相续,道路还乡望转迷。风度生香花远近,雨团湿翠竹高低。刘郎欲问桃源路,红叶流波好自题。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

阡陌红尘,飘落了谁的等待。曾在千年树下等候,只求你回眸一笑,曾在菩提下焚香,只为等一世轮回的相遇。阡陌红尘,终究一场繁花落寞,回忆在岁月中飘落了谁的眼泪。如烟的往事,不知谁飘落了谁的相思,如梦回忆,不知谁飘落了谁的等待。与你作别,不问曾经伤痛几何!
现代好文


秋风微漾,让心靠近阳光,抵近它最后的余温。捧一杯热茶,依窗独坐,在浓浓的茶香里,把今秋最后一天的美景收入眼底,存藏于心底。唯恐稍不留神,一转眼再也不能看见。或许,眼前的季节,繁华得再美好,时光终会领着我们,走向远方,空负我们眷恋的心。
现代好文


淡妆幽幽,凋残夜幕。夜絮天明,回眸如顾。
现代好文


你可知道,现在没心没肺的人过去都在掏心掏肺
现代好文


爱情因为浪漫而唯美,因为婚姻而升华;浪漫固然是爱情所追求的,安稳平淡才是爱情的最终归宿。
现代好文