首页 > 诗词 > 明朝 >  以杜少陵文章憎命达之句析而为韵赋此 其二原文翻译

《以杜少陵文章憎命达之句析而为韵赋此 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 高逊志
积雨满污渎,蛭螾聊自藏。盲飙振修薄,篦簬依崇冈。动植各生遂,伊人独何伤。谪居穷田野,与世殊相忘。缅怀昔忧患,发短心日长。所愿免饥渴,孰敢谋膏粱。户庭罕游迹,琅然诵文章。欢来意自得,遐想超黄唐。从此遂閒逸,投老终徜徉。
分类标签:高逊志 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《以杜少陵文章憎命达之句析而为韵赋此 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

高逊志简介 查看全部

高逊志 共收录9首,包括:《答徐以文》、《送程彦明煜之松江》、《寄陈彦博奉常》、《城南小隐为松江郭彦礼赋》、《赠章安甫老人》、《苕川夜宿》、《题陆滨村舍壁》、《次叶楚芳见寄韵》、《题卢元佐所藏江山图》...

高逊志的其他作品查看全部

留山间种艺十绝原文翻译

年代:宋代 作者: 刘克庄
羞与春华艳冶同,殷勤培溉待秋风。不须牵引渊明比,随分篱边要几丛。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

彼岸繁花,开一千年,落一千年,花叶不相见,情不为因果,缘注定生死,浮华苍桑,终究太多的伤。喧嚣、沉寂,终究躲不过悲凉。蝶恋天涯,迁移一季,守望一季,对影两相弃,爱不为情生,璨璨泪雨下,流年,残惜,终究太多的痛,繁花,没落,终究逃不过惆怅。
现代好文


细雨霏霏,将这个三月的早春,渲染的一片朦胧,那千丝万缕、绵延不绝的雨丝,系着整个季节的希望,在人间挥洒。清风徐来,雨滴便如一种情感,平平仄仄的游走在诗人的笔尖,最终绽放出灿烂的芳华。这种情感,是绵长的,也是唯美的,如天籁一般,横亘在我们心头,久久不肯散去。
现代好文


一花一世界,一叶一追寻。一曲一场叹,一生为一人。一年老一年,一日没一日,一秋又一秋,一辈催一辈一聚一离别,一喜一伤悲,一榻一身卧,一生一梦里寻一伙相识,他一会咱一会那一般相知,吹一会唱一会。
现代好文


生活是一部大百科全书,包罗万象;生活是一把六弦琴,弹奏出多重美妙的旋律:生活是一座飞马牌大钟,上紧发条,便会使人获得浓缩的生命。
现代好文


你知道思念一个人的滋味吗,就像喝了一大杯冰水,然后用很长很长的时间流成热泪。
现代好文