首页 > 诗词 > 明朝 >  对菊二绝 其一原文翻译

《对菊二绝 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 谢迁
山庄过雨菊含香,十月中旬未著霜。天为衰翁留好景,赏心何必定重阳。
分类标签:谢迁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《对菊二绝 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

谢迁简介 查看全部

谢迁 共收录2首,包括:《偶兴》、《习静》...

谢迁的其他作品查看全部

董邦达北窗高卧图原文翻译

年代:清代 作者: 弘历
北窗高卧独何心,束帛蒲轮未许寻。此画可看不可学,吾师士行惜分阴。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

今生,风烟流年,执手红尘,朝朝暮暮,凝字为爱。两相依,如花眷恋,你是我独守的暖,不相负,繁华唇语缠绵。那日,长空阴晦,如我的心情。踩着碎碎的感伤,两眼含霜,有风吹过,寒依然。闭上眼帘,记不起你完整的笑容,千年红尘,就在这一刻泛起绵绵情愁,我的世界开始下雪。
现代好文


我独自站在云水之涯,眺望我求不得的你,掌间盛开了冻伤的优钵罗花。一生就唱了这么一支歌,褪尽铅华后等你来和,静静地。
现代好文


在正确的时间,遇见正确的人,是一种幸福;在正确的时间,遇见错误的人,是一种悲伤;在错误的时间,遇见正确的人,是一种无奈;在错误的时间,遇见错误的人,是一种折磨。
现代好文


人生最美的是过程, 最难的是相知,最苦的是等待,最幸福的是真爱,最后悔的是错过。
现代好文


爱你的时候有点惶恐,惶恐于怕失去你;可又有些心安,心安于你这样美好的人啊,一定会一直快乐下去的
现代好文