首页 > 诗词 > 明朝 >  咏梅原文翻译

《咏梅原文翻译》

年代: 明代 作者: 张凤翔
夜深和月印窗纱,宛是孤山处士家。短角城楼随处起,莫教吹到落梅花。
分类标签:张凤翔 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《咏梅原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张凤翔简介 查看全部

张凤翔 共收录18首,包括:《宫词(十八首)》、《宫词(十八首)》、《宫词(十八首)》、《宫词(十八首)》、《宫词(十八首)》、《宫词(十八首)》、《宫词(十八首)》、《宫词(十八首)》、《宫词(十八首)》、《宫词(十八首)》...

张凤翔的其他作品查看全部

陶君誇其分司桃花独树予往观之次其韵原文翻译

年代:明代 作者: 曹嘉
独树红桃太放花,主人折赠众宾誇。当筵雨□□犹湿,倚槛风枯午更斜。剩有琴书分秀色,岂容蜂蝶乱芳华。英朋海内如君少,拟报琼瑶醉紫霞。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

谁会真正与谁望断天涯,红颜白发,又或者是沧海奇葩。如果真的可以千里婵娟,那又何必与你千里思念。纵是风月千年,万里江山,也不及与你对视的瞬间。江水孤寂,两岸墨绿,到处站的都是你的身影。
现代好文


空城旧梦里,故人是否安好?弹一曲伤悲,饮一杯断肠,无法解释的刻骨铭心,最终遗忘于似水流年。于半路出现的你,敲击于我内心的脆弱,万事皆缘,你既无心弹曲,何必动我心弦。罢也,自此,不问初衷,不谈过往,流年似水,就此相忘。
现代好文


似苍天投掷一把利剑,瀑着青色撩人的光焰,将放荡不羁的沙漠拦腰截断,一节叫库布齐,一节叫腾格里。又以如椽巨笔,在两页泛黄纸书上挥毫泼墨,抒写大西北壮怀激烈,慷慨激昂了,让走进西部的人顿生百感,激情迸发。
现代好文


终究,我还是负了他。或许在外人眼中,我只是一个贪慕虚荣的女人,可是终究,我也只是希望你可以安心的去取得这天下。
现代好文


和你在一起以后,我再也不是原来的自己了
现代好文