首页 > 诗词 > 明朝 >  雨原文翻译

《雨原文翻译》

年代: 明代 作者: 王宠
香雨湿金沙,轻阴蔽日华。山蒸飞殿蔼,海润簇楼霞。地僻喧啼鸟,林深尚落花。载窥清净理,毕志梵王家。
分类标签:王宠 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《雨原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王宠简介 查看全部

王宠 共收录46首,包括:《曲岩》、《过石公山》、《楞伽寺》、《宴徐子仁宅》、《月夜登上方绝顶(二首)》、《月夜登上方绝顶(二首)》、《饮钱二孔周宅桂花下》、《郊游与诸公作》、《李原承兄弟至》、《送钱太常元抑祠祭显陵》...

王宠的其他作品查看全部

雪霁晚归偶成二首 其二原文翻译

年代:元代 作者: 乃贤
东风悄悄著罗衫,秉烛归时酒半酣。听得隔帘人笑语,夜来春气似江南。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那一天,你为天涯,我为海角,两两相望,不能相依的绝望;那一世,你为明月,我为清泉,形影相错,不能交织的缘错;那一生,你在清水河畔,我在奈何桥旁;你浅浅的眉间,深深的呼唤,我淡淡的眼神,浓浓的情深。三生华发,一生牵挂,我们终究不是童话,与你,只是我倾情一生错过的漫画。
现代好文


只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。谁应了谁的劫,谁又变成了谁的执念。人生若只如初见当时只道是寻常。尘缘从来都如水,罕须泪,何尽一生情?休问何为戒情字,只因多情终伤己。
现代好文


十里红妆梦中求,不得愿,锦绣山河今却在,御人间。
现代好文


如果有一天你说还爱我,我会告诉你,其实我一直在等你;如果有一天我们擦肩而过,我会停住脚步,凝视你远去的背影,告诉自己那个人我曾经爱过。或许人的一生可以爱很多次,然而总有一个人可以让我们笑得最灿烂,哭得最透彻,也想得最深切。
现代好文


在最美的年华,做最喜欢的事情,别辜负了美好时光
现代好文