首页 > 诗词 > 明朝 >  五王击毬图原文翻译

《五王击毬图原文翻译》

年代: 明代 作者: 蒋主孝
毬门高结春如海,紫袖垂垂剪双綵。薛王力倦宋王来,兴废宫前花正开。侍儿弄笛申王醉,更有岐王拥花睡。春风不动草如铺,兄弟怡怡入画图。黄门拥入五花帐,官奴谩鼓花奴唱。博山火爇水沉香,富贵从来自天降。迟迟春日下龙楼,花萼联辉雨气浮。大被渐寒歌管歇,三郎别领阿环游。
分类标签:蒋主孝 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《五王击毬图原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

蒋主孝简介 查看全部

蒋主孝 共收录11首,包括:《读书》、《游牛首山叙志》、《郦生长揖图》、《居燕旅情》、《思昔》、《旅邸有怀》、《送刘草窗原博北上》、《无题》、《题陶元亮五柳图》、《春宫曲(二首)》...

蒋主孝的其他作品查看全部

最高楼·花好处原文翻译

年代:宋代 作者: 辛弃疾
花好处,不趁绿衣郎。缟袂立斜阳。面皮儿上因谁白,骨头儿里几多香。尽饶他,心似铁,也须忙。甚唤得、雪来白倒雪。更唤得,月来香杀月。谁立马,更窥墙。将军止渴山南畔,相公调鼎殿东厢。忒高才,经济地,战争场。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

幽雨轻落,滴入了谁的眼帘?翩翩青衫,倾弯了谁的笔尖?暗香盈袖,粉黛了谁的眉间?幽兰雁落,伤感了谁的心田?西风凉透,漫卷了谁的香案?寒烟冷月,泪湿了谁的臂弯?枯木残荷,流干了谁的泪眼?轩窗前,水寒烟,青纱掩红颜。夜幽暗,花无眠,琴音醉香案。香砚寒,墨笔悬,丹青绘朱颜。
现代好文


人生的境界,说到底是心灵的境界。若心乱神迷,无论你走多远,你皆捕捉不到人生的本象,领略不到韵致的风景。唯有心灵的安静,方能铸就人性的优雅。这种安静,是得失后的平和,诱惑前的恬淡,困苦中的从容,是笑对这个混浊的世界,慢慢地去看清、看透、看穿、看淡的一个漫长且难捱的过程。
现代好文


那些曾信誓旦旦的白首不相离,怎么沦为现在的只字不提 !曾口口声声允诺过的矢志不渝,最终还是变成了落寞的好久不见。
现代好文


当我对所有的事情都厌倦的时候,我就会想到你。想到你在世界的某个地方生活着,存在着,我就愿意忍受一切。你的存在对我很重要。
现代好文


从仓颉造字开始,中国字一直是表意的象形文字。老祖宗造字,不仅融会了字的灵动美观,更糅合进了字的喜怒哀乐。一个字是一幅图画,那么一个词便是视感极强的世界了。比如“距离”,透过这复杂的横横竖竖,我似乎看到一股幽怨之气的氤氲上行,伴随着古典的美感渐行渐远,若即若离,忽明忽暗。
现代好文