首页 > 诗词 > 明朝 >  送人之徐州一首原文翻译

《送人之徐州一首原文翻译》

年代: 明代 作者: 黄省曾
五月宜江棹,清樽送远游。客衣轻白葛,去路引芳洲。草碧枌榆社,莺啼燕子楼。砀山云气歇,怆矣寄新讴。
分类标签:黄省曾 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送人之徐州一首原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黄省曾简介 查看全部

黄省曾 共收录25首,包括:《洪武宫词(十二首)》、《洪武宫词(十二首)》、《洪武宫词(十二首)》、《洪武宫词(十二首)》、《洪武宫词(十二首)》、《洪武宫词(十二首)》、《洪武宫词(十二首)》、《洪武宫词(十二首)》、《洪武宫词(十二首)》、《洪武宫词(十二首)》...

黄省曾的其他作品查看全部

次韵幽居原文翻译

年代:元代 作者: 周权
晨兴启衡门,见此溪南山。山光入溪绿,水底明青鬟。熙熙自渔樵,清歌时往还。莞尔发永晤,寘我丹青间。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

只愿那一世折去一身的瘦骨,着一袭素色霓裳,许一袖嫣红,独挽一亭桃花旧香,于三千烟水之上;任由衣袖的花香,飘落眉间发梢,在烟波浩渺的江南春色里,留下的一瞥惊鸿……静待,流年里为你开出纯白的花蕾。
现代好文


往事旧梦,时光的画笔涂抹着不愿遗忘的痕迹,那些看过的风景,那些物是人非的相逢,经年后,依旧等待着一个漫长的季节。而那个无知的世界里,蓦然回首的朝来夕去,我们千万人中的回眸,情不知所起,却一往而深!
现代好文


不要哭泣,因为大自然不相信眼泪,只有让眼泪化为前进的号角;不要屈服,因为全世界崇尚坚强,只有抬头下心才能驱除天地的阴霾;不要停滞,因为人类只有在搏击中奋进,在奋进中才能永恒。在废墟中站起,指天为盟,因为我们活着;在徘徊中挺直,化地为誓,因为我们坚强;在流泪中紧握,相伴相惜,因为我们同在。我们不能征服天堂,却能征服我们自己!
现代好文


情之所契,如铃合欢。幸而有你,此生不换。我最愿意的事,就是与你,闲语茶饭后,看细水长流。
现代好文


别来无恙,确实,你别来,我就无恙。
现代好文