首页 > 诗词 > 明朝 >  勉斋号原文翻译

《勉斋号原文翻译》

年代: 明代 作者: 张溥
黄子留芳揭海东,今人心事古人同。乾坤性分须当尽,濂洛诚明可著功。璞玉精神凭石板,兼金颜色寄炉红。相逢莫道无参术,都在梁公药箧中。
分类标签:张溥 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《勉斋号原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张溥简介 查看全部

张溥 张溥(1602~1641),明代文学家。初字乾度,后字天如,号西铭。直隶太仓(今属江苏)人。崇祯进士,选庶吉士,自幼发奋读书,明史上记有他“七录七焚”的佳话。与同乡张采齐名,合称“娄东二张”。张溥曾与郡中名士结为复社,评议时政,是东林党与阉党斗争的继续。张溥在文学方面,推崇前后七子的理论,主张复古,又以“务为有用”相号召。一生著作宏丰,编述三千余卷,涉及文、史、经学各个学科,精通诗词,尤擅散文、时论。代表作有《五人墓碑记》。...

张溥的其他作品查看全部

题墨菊寄宗琏 其二原文翻译

年代:明代 作者: 杨士奇
思诚斋里清如水,坐对幽花晚自香。共有故园螺渚上,几时归去赏秋芳。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一个人的心房,一个人的荒岛,流露出的也许只是弹指一挥间。纵观人世间,谈及爱情,众说纷纭。一个人,一座城,便是伤城。伤城,属于一个人的地方,沉寂在已荒凉的记忆中,无法自拔。街道,深巷,远山,一片荒凉,只有自己,走这荒凉的地方,又想起那些过往,却不知是放不下,还是无法释怀?
现代好文


走过街角,走过霓虹,眼神,穿透时空的序幕,看见,彼岸花开,蝶起蝶落,一任那剪不断、理还乱的残红心事,忧伤倾城。模糊的情愫穿梭着,时间过得好快,时间像个逃兵一样从我们身边仓仓促促的跑过。心中想念的太多,脑海里徘徊的也太多。
现代好文


夜空里散烁的星犹如那剔透的眸子,一瞥便是再也移不开了,里边更像是一个漩涡,深深地将你吸入其中,你便开始真正地思寐起来。
现代好文


也许,只有那些最初的少年情怀,才能一直留驻心间。
现代好文


窗外依旧夏花烂漫,我的心却似秋叶,散落一地!思念是如此的不留余地,又是那么的凄美!惦记是如此的牵肠挂肚,又是那么的沉醉!哀莫大于心死。
现代好文