首页 > 诗词 > 明朝 >  感怀 其三原文翻译

《感怀 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨基
邓禹南阳来,仗策归光武。孔明卧隆中,不即事先主。英雄各有见,何必问出处。孙曹与更始,未可同日语。向非昭烈贤,三顾犹未许。君子当识时,守身如处女。
分类标签:杨基 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《感怀 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨基简介 查看全部

杨基 共收录334首,包括:《春草》、《美人剌绣》、《天平山中》、《无题和唐李义山商隐》、《岳阳楼》、《菩萨蛮·水晶帘外娟娟月》、《浣溪沙 上巳》、《清平乐·欺烟困雨》、《舟抵南康望庐山》、《闻蝉》...

杨基的其他作品查看全部

五言美瓜沙僧献款诗一首原文翻译

年代:唐代 作者: 圆鉴
圣主恩方洽,瓜沙有异僧。身中多种艺,心地几千灯。面进输诚款,亲论向化能。诏迥应锡赉,殊宠一层层。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

笑着面对,不去埋怨,悠然,随性,随缘,注定让一生改变的,只在百年后,那一朵花开的时间。
现代好文


酒正在肚子里,事正在内心,两头总好象隔着一层,没有管喝多少酒,都淹没有到心下去。
现代好文


远离城市的喧嚣,回归故里,只想这样宠辱不惊的,看庭前花开花落;去留无意的,望天上云卷云舒。
现代好文


春天欣赏绿叶满枝头,可曾想到秋季的随风雨零落,一切似乎都是命中注定,上苍的安排,花开花落皆是轮回,由不得自己的选择,只有接受命运,等待来世的再擦肩,再结缘。就如我的人生,想象不到今天的结局,苦苦的等待还是无法把握和你的缘分,倒不如默默的放开。我只是你的过客,注定了会远离你的世界。我给自己一个解脱,从此把你轻轻放下,挥一挥手,忍着泪我自己孤单的走。
现代好文


我不能忘记你,所以只有你忘记我才能结束这段感情。功成名就不是目的,让自己快乐这才叫意义。最糟糕的感觉,莫过于不知道应该等待还是放弃。
现代好文