首页 > 诗词 > 明朝 >  慈云十咏 其五 运师芥子室原文翻译

《慈云十咏 其五 运师芥子室原文翻译》

年代: 明代 作者: 陶宗仪
维摩方丈未为奇,我室呼如芥颗宜。三万二千师子坐,著来尚可踢须弥。
分类标签:陶宗仪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《慈云十咏 其五 运师芥子室原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陶宗仪简介 查看全部

陶宗仪 共收录18首,包括:《南浦 会波村,在松江城北三十里。其西九山》、《一萼红 赋红梅,次郭南湖韵》、《露华 赋碧桃,用南湖韵》、《念奴娇 九日有感,次友人韵》、《木阑花慢 次胡笔峰迁居韵》、《月下笛 赋落梅 以上景印元人十种诗本人南村》、《南村杂赋(六首)》、《南村杂赋(六首)》、《南村杂赋(六首)》、《南村杂赋(六首)》...

陶宗仪的其他作品查看全部

为吴太初题初邻斋二首·三两茅庐一径深原文翻译

年代:元代 作者: 方回
三两茅庐一径深,略知住处未知心。元来有物先天地,难向君家屋畔寻。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我的心常下雪,不管天气如何,它总是突然的结冻,无法商量,我望向繁华盛开的世界,固定缺席。我的心开始下雪,雪无声的覆盖了所有,湮灭了迷惘、骄傲与哀痛,当一切归于寂静时,世界突然变得清亮明朗所以,别为我忧伤,我有我的美丽,它正要开始…
现代好文


月虽清冷,却绝不缺乏浪漫情怀,予之繁花,就显得爱意浓浓,和之流水,就变得含情脉脉,花前月下,小桥流水,与知心之人比肩而行,密语甜言,相偎相依,是多温馨,多惹人陶醉的场景!
现代好文


我总是这样凝望那些日升月沉无家可归的忧伤。
现代好文


愿我来世得菩提时,心若琉璃内外明澈。
现代好文


你要是不爱他,他多么爱你,他待你多么好,他的条件多么优秀,也是徒然的。自己不要的东西,为什么还要可惜呢 既然你甘心情愿放弃,你就没资格可惜。他曾是那么慷慨地等待你,他本来是你的,你自己选择不要,那就永远不要可惜。
现代好文