首页 > 诗词 > 明朝 >  茂州道中原文翻译

《茂州道中原文翻译》

年代: 明代 作者: 董其昌
春晚花飞欲尽时,轮蹄争凑药王祠。不知扁鹊游燕日,肯信人间俗可医。
分类标签:董其昌 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《茂州道中原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

董其昌简介 查看全部

董其昌 共收录4首,包括:《东林寺夜宿》、《画家霜景与烟景淆乱余未有以易也丁酉冬燕山》、《仿李营丘寒山图(有序)》、《题浯溪读碑图》...

董其昌的其他作品查看全部

嘉禾百咏·槜李城原文翻译

年代:宋代 作者: 张尧同
螳螂方捕楚,黄雀遽乘吴。交怨终亡国,君王到死愚。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

常常回忆起,美丽浪漫的桃花源,风起浪涌的海河边,想着我们曾相拥在一起的幸福。今生,有此记忆已无憾。也曾想过,如此,已该曲终人散,这是最后一次为他写文,最后一次最深情最真心的表达,转念想想,前路,谁料呢?
现代好文


说放得下就放得下的那不是感情。那些劝慰都是徒劳,不如好好哭一场。在里,没有谁能帮得了谁,一切都是你自己的决定。爱情就是每个命里的劫,一旦踏入了就无路可逃。
现代好文


真性情,真实生活,烟火人生,写意闲适的画布,站台上下,都是平凡的一粒尘埃,擦肩而过的风,等待一揽风雨的人,相遇;等待手握缘份的画,添色,加音;执手纸上,絮语耳畔,遇一城烟火人生!
现代好文


仿佛这个世界就自己一个人了,外面的人和事一点都不影响自己,又也许世界对自己来说是那样的美好、安静同和谐。那些所谓的伤与痛都化为阳光又变成一股新的力量支撑着自己前进。
现代好文


如果你懂:我微笑时,只要握紧我的手,对我微笑就够了;我哭泣时,只要借我一个肩膀,静静陪我就够了;我委屈时,只要给我怀抱,让我只在你面前脆弱就够了;我任性时,要包容,因为是你,所以我才对你任性。全世界都可以不懂,如果你也不懂,我还有什么话可说。
现代好文