首页 > 诗词 > 明朝 >  望鄠原文翻译

《望鄠原文翻译》

年代: 明代 作者: 康海
客谢酆桥道,逶迤紫阁阴。云霞馀夕照,花柳暗春林。灯火城中出,星河望里沉。不知王逸少,何处赏偏深。
分类标签:康海 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《望鄠原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

康海简介 查看全部

康海 共收录10首,包括:《杂兴》、《观鱼梁》、《邯郸美人歌》、《邀客》、《客至》、《闻筝》、《得粹夫书》、《泾西村见野老邀食》、《东侍御园亭(二首)》、《东侍御园亭(二首)》...

康海的其他作品查看全部

仙人篇原文翻译

年代:两汉 作者: 曹植
仙人揽六着。对博太山隅。湘娥拊琴瑟。秦女吹笙竽。玉樽盈桂酒。河伯献神鱼。四海一何局。九州安所知。韩终与王乔。要我于天衢。万里不足步。轻举凌太虚。飞腾踰景云。高风吹我躯。回驾观紫薇。与帝合灵符。阊阖正嵯峨。双阙万丈余。玉树扶道生。白虎夹门枢。驱风游四海。东过王母庐。俯观五岳闲。人生如寄居。潜光养羽翼。进趋且徐徐
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有时候,选择与某人保持距离,不是因为不在乎,而是因为清楚的知道,他不属于你。
现代好文


一笔流年,画下前世惊艳,今生残缺;锦瑟年华,赋一首传世佳作,在那平仄词间将你我演绎,在那字里行间将前世眷留,在吟吟绕绕间将今生释怀;犹记那时你一袭白衣未曾半点粉状淡抹,在百花丛中你是那么的惊世骇俗,你我相遇人海相对无言,看那躲闪的眼眸不含一尘万般透彻,自此我的半壁江山已沦落在你那明媚的双眸。
现代好文


自己在时光的记忆里悲伤着,多少次在梦里哭泣,多少次在梦里思忆,多少次在梦里不能自已。
现代好文


人生就是一场旅行,不在乎目的地,在乎的应该是沿途的风景以及看风景的心情。
现代好文


最初,我以为青春是一段漫长的旅程,可以任由我慢悠悠地欣赏沿途的风景,不必着急地奔跑。可是身边的人都在加快脚步前进着,他们也催促我加快速度,告诫我如果继续这样慢条斯理地走下去,会被这个社会淘汰。我茫然地跟在他们身后奔跑着,却不知道自己为何而跑,也不知道自己在往哪里跑。
现代好文