首页 > 诗词 > 明朝 >  张丞相祠 其二原文翻译

《张丞相祠 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 张弼
张相新祠何处寻,梅花岭上最高岑。云封一室藏金鉴,泉滴层阶奏玉琴。后世竞传开路迹,当时未尽补天心。李猫耸耳青骡远,独立西风慨古今。
分类标签:张弼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《张丞相祠 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张弼简介 查看全部

张弼 共收录8首,包括:《络纬词》、《假髻曲奉许天爵》、《花鸟图》、《送赵弘济春试》、《题画赠张延芳》、《胡陵城》、《方文美画》、《怀友》...

张弼的其他作品查看全部

无题原文翻译

年代:宋代 作者: 种放
楼台缥缈路岐傍,共说祈真白玉堂。株树风高低绛节,灵台香冷醮虚皇。名传六合何昭晰,事隔三清限渺茫。欲识当年汉家意,竹宫梧殿更凄凉。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我用尽了所有的词语和借口想要说服自己,时间会医好所有人的伤,时间会让人遗忘一切的……可是!才发现所有的言辞都是用来安慰别人的,对自己竟然一点用都没有。记忆从来都不曾放过我、疼痛从来都不曾远离我……所有的一切排山倒海般不可抵挡,疼痛了宿命轮回的缠绵,丝丝缕缕全是你!
现代好文


每个路口的转身,都期待与你相遇。远方陌路的爱人,你知道吗?
现代好文


错过花期,谁顾影自怜 错过结局,谁把故事中的人物流连忘返 你和我,生生的俩端,站成地久天长。那花期如潮,春草雷动,长成永不褪色的光景,在彼此的红叶世界,一路分飞。我和你,点击聚散的笑谈,刷新思念国度的界线,那界碑,隔断长天秋水,无声的痛楚斟满酒杯,那杯盏的交握是情何已堪。
现代好文


一个人的感动,就像是打喷嚏,不是你想遇到就能遇到。生活往往会这样,用时常来让你明白偶然的美丽,用寂寞来让你懂得热闹的珍贵,用缺失来评价存在的意义。
现代好文


能让你活得最像自己的人,必然会是那个最爱你且你最爱的人。
现代好文