首页 > 诗词 > 明朝 >  芙蕖原文翻译

《芙蕖原文翻译》

年代: 明代 作者: 陆树声
芙蕖香霭水云多,览胜新从学士过。红艳晴薰霞作锦,冰绡寒伴玉为河。如翻堕珥依仙渚,若浣明妆出素波。欲采芳华劳远赠,秋风其奈独看何。
分类标签:陆树声 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《芙蕖原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陆树声简介 查看全部

陆树声 共收录2首,包括:《题衲衣》、《题画像》...

陆树声的其他作品查看全部

种水仙花·其一原文翻译

年代:明代 作者: 黄希英
宗生元不混尘缘,雪貌幽姿总属仙。睡去蓬壶无觅处,梦回香雪满江天。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

很多人,都想找这么一个温暖的人,无须身骑白马,无须伴蝶而来,只希望在某个午后能够相遇,可以让尘封的心,突然温暖。
现代好文


为情而困的人常把爱情看得比生命更重要,这很真实。生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,二者皆可抛。生命很重要,这样的人除了看到生命的价值还意识到爱情的珍贵,一旦真爱上一个人就会好好的珍惜。
现代好文


夜晚,我灌醉了自己,好让你住进我的心里,永永远远在我心里珍藏。你就是这杯红酒,让人心醉,让人爱不释手。在我的爱的国度里,只有你,才配得上这杯红酒,这红酒,是那样纯正,像你红扑扑的脸颊。在盛夏的夜晚,只有你,才配得上院子里的鲜花。这些鲜花,艳丽芬芳,就好像是你变成的一样。
现代好文


一个人自以为刻骨铭心的回忆,别人早已已经忘记
现代好文


多少次,我问我自己,为什么总是如此爱你;再一次,相信我自己,对你的深情一如往昔。
现代好文