首页 > 诗词 > 明朝 >  赐枇杷原文翻译

《赐枇杷原文翻译》

年代: 明代 作者: 李东阳
尚方珍果赐新尝,分得江南百颗黄。远道不妨经月暑,冷枝疑带隔年霜。龙笺帖罢名初散,翠笼开时手亦香。归领君恩荐家庙,不禁清泪满衣裳。
分类标签:李东阳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《赐枇杷原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李东阳简介 查看全部

李东阳 共收录336首,包括:《九日渡江》、《游岳麓寺》、《咏黄山寄程太守式之》、《数奇叹》、《明妃怨》、《五丈原》、《王凝妻》、《城下盟》、《三字狱》、《王世赏席上题林良鹰熊图》...

李东阳的其他作品查看全部

将至胥江与兄侄别·其二原文翻译

年代:明代 作者: 区大相
贤兄怜此别,小侄复沾襟。浦叶初辞树,汀鸿忽异林。江空数帆影,岸转失挐音。知逐回波去,何由返棹寻。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

记忆的风铃在流年的微风中响起了曾经的韵律,而此刻却是与月独白、与风相约的无奈,摊开记忆的手掌,我看到了另一个属于我的世界,在这个国度里,时光为我留下了一个不可或缺的席位,那是一个仅属于我自己的净土。
现代好文


临摹一段远古的尘烟,沾染一袭暮年的凄雨,案几上清韵流音的思绪,在一阕瘦词间,行至千年韶光的落红断香处。轻掩的门扉,惹着少年的心事,眉心的相思孑然绽放,春日的芳菲,在心醉神迷中随水袖轻摇。
现代好文


微风吹走了你的身影,再也看不见你温柔的眼神,细雨淋湿了凄凉的心,再也感受不到你呵护的柔情。也许,这就是宿命的一个意外,却让你我演泽着一场太匆忙,太遥远的爱,你的爱总是若即若离,忽隐忽现,让我难以把握,也不想再去猜。
现代好文


久远的岁月尘风里,苏州始终如谦和有礼的书生,安然而静谧地度过尘世浮华,转眼繁花。
现代好文


我需要的只是一场梦境,首先必须是安静的,要有着草原的气息与晨光的拥抱,要能看见海洋的流动
现代好文