首页 > 诗词 > 明朝 >  禽言六首 其二原文翻译

《禽言六首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 樊阜
不如归去谁肯归,饱食廪米衣锦衣。异乡虽好非桑梓,慈母倚门白发稀。不如归去谁肯归。
分类标签:樊阜 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《禽言六首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

樊阜简介 查看全部

樊阜 共收录28首,包括:《田间杂咏(六首)》、《田间杂咏(六首)》、《田间杂咏(六首)》、《田间杂咏(六首)》、《田间杂咏(六首)》、《山中作(三首)》、《山中作(三首)》、《山中作(三首)》、《西楼怨为孔宗鲁悼亡作》、《题山水图为刘廷信都宪作》...

樊阜的其他作品查看全部

富春舟中偶成三首·其一原文翻译

年代:明代 作者: 江源
客舟快如马,又过富春亭。我拜羊裘老,谁占使者星。凭高双眼阔,夹水两山青。迢递此风景,还如昔所经。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

在流年里,纵使此生历尽沧海桑田,那一个人,爱你如生命,可在文字里渲染爱恋,能在梦境中呼唤念记,这何尝不是一种刻骨铭心的感动和幸福。何尝不是我们可以铭记一生的眷恋。
现代好文


温润春风,吹软了天,吹醒了地,吹绿了柳,吹红了桃,更吹皱了我的心湖。花开花谢无声,春去春回无语,无奈春绪泛开,情思悠悠转转,虽馨香绕指盈袖,闲愁却缕缕频添。
现代好文


春天的夜,静谧,无声,没有寒风的肆虐,更多了一份安宁。面对如此宁静的春夜,思绪开始慢慢蔓延,丝丝缕缕的思念伴着春风阵阵悸动,于寂静悄然中辗转,飘渺,眼神不由时而迷离,笔端便染了点点清愁。
现代好文


或许,只有心灵的温暖安宁,灵魂的安静归属,才能让一个人的人生和思想进入一种超脱的境界。不为红尘俗世的纷纷扰扰而自寻烦恼,不为人情世故的悲悲喜喜而自我困扰。纵然尘世繁华深似海,我心淡然只取一瓢,冷暖无忧,温饱即可。素笺淡墨,心路馨香。
现代好文


细数往日的点滴,有过欢笑泪水和珍贵的记忆朋友不在于多少,真心才好而你,是我生命里唯一的知己。
现代好文