首页 > 诗词 > 明朝 >  顷以事至留都旧寅诸老用词林故事燕于吏部后堂归成二首 其一原文翻译

《顷以事至留都旧寅诸老用词林故事燕于吏部后堂归成二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 梁储
故人交谊重南金,画省风流许重寻。千里云宵违比翼,十年江汉阻知音。祥鸾自合归阿阁,倦鸟惟思返故林。多谢北堂今夜月,后来应照我遐心。
分类标签:梁储 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《顷以事至留都旧寅诸老用词林故事燕于吏部后堂归成二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

梁储简介 查看全部

梁储 共收录1首,包括:《元夜》...

梁储的其他作品查看全部

除夕二首和女文鲁南 其二原文翻译

年代:明代 作者: 顾璘
条风中夜转东方,醉恋残年更举觞。白发空添寿者相,朱衣曾玷大夫行。贪闻雪垄遗蝗陨,爱见春林旧柳长。闾里高人多典则,追随何忝郑公乡。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

涛声依旧渡兰舟,海水有涯,相思却无畔,月满西楼,依旧孤独,相思曲遥,疼断弦,却无人知晓。谁念西风独自凉,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。人生缱绻,相思几多清寒?漫卷诗书,对月几许凄婉?蝶舞天涯,断桥飞花,那一纸尘梦,落寞了谁的芳华?
现代好文


熟悉的旋律,再次回响耳畔,一丝丝的伤感,飘荡在氤氲的空气中,每一段旋律都有属于它的故事,每一个人都有属于自己的一首曲,即使繁华散尽,曲终人散,生命中出现过的那个人,那些过往,却始终萦绕在脑海,挥之不去,空荡荡的房间,只剩下音乐和寂静,我努力地挣脱牵挂的束缚,可是怎么也走不出对你的思念,一滴晶莹的泪水滑落脸庞,难以抑制的思念再一次蔓延我的身体,备受煎熬,心似支离破碎,洒落一地,无比悲凉。
现代好文


喜欢一个人的声音,喜欢一个人的歌声,继而喜欢上一种感觉。无可救药地想念起一种温柔。
现代好文


把依赖带上路,把叮咛带上路,把幸福带上路,把甜蜜带上路,把爱与被爱带上路,把安全带上路。
现代好文


有时候需要的给出的,也许只是一点耐心,一抹微笑,一个拥抱,一句关怀,一次掌声。而这将会成为,照亮他人心房的灿烂千阳。每个人都是特殊的,每个人都不该被放弃。
现代好文