首页 > 诗词 > 明朝 >  睡起原文翻译

《睡起原文翻译》

年代: 明代 作者: 姚绶
只为诗魔在,昏昏眼倦开。谁将春草色,青入梦中来。
分类标签:姚绶 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《睡起原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

姚绶简介 查看全部

姚绶 共收录2首,包括:《折枝芙蓉》、《洛阳陌》...

姚绶的其他作品查看全部

三国门。吴后主原文翻译

年代:唐代 作者: 周昙
吴宫季主恣骄奢,移尽江南百媚花。一旦狂风江上起,花随风散落谁家。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

相识是缘,可相爱却是个错,我们之间隔着一条距离的河。你在河的那边望着我,我在河的这边也望着。望来望去也无法越过这条河。河水缓缓流,时间匆匆过。思念渐浓,日子却越来越寂寞。我,心碎了,不知道该怎么做。
现代好文


很多东西,不是我要,就能得到。很多人,不是我留,就能留住。你就像指缝的阳光,温暖,美好,却永远无法抓住。我行走在爱的荒漠,迷失了方向;沿途的风景,只能边走边忘。不再挣扎,不再纠缠。时光如水,总是无言。
现代好文


如果上帝要毁灭一个人必先令其疯狂。可我疯狂了这么久为何上帝还不把我毁掉。
现代好文


在回忆与现实之间,隔着时光的墙。从此,芳心幽居,不问春晨。
现代好文


爱,是一场天时地利的相遇。不需要等待,不需要准备。
现代好文