首页 > 诗词 > 明朝 >  薙发 其一原文翻译

《薙发 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 李贽
空潭一老丑,薙发便为僧。愿度恒沙众,长明日月灯。
分类标签:李贽 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《薙发 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李贽简介 查看全部

李贽 共收录3首,包括:《赠西人利西泰》、《初到石湖》、《入山得焦弱侯书有感》...

李贽的其他作品查看全部

雨夜·其二原文翻译

年代:明代 作者: 李之世
从来蓟北地,多旱少愁淋。残溽蒸成雨,微云荡作阴。就凉方徙榻,泛爽最宜琴。自觉身无累,悠悠此夜心。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

胸无点墨书文简,仰古情韵自风流。只叹青山峻,难知谷地幽。一词顿出秋千意,痕锁万均谁怜青?落花不逆,日月天成。流水无意,还润高根。莫道无情催花落,顺风亦有情。却问君无语,此缘何以明?
现代好文


回眸深处,消瘦了笔尖。不敢碰触的文字。深深浅浅,是一段刻骨的曾经。身处安静的角落。记忆若隐若现,你说过的一辈子变成现在的沉默不言。 也许你说的时候只是一句玩笑话,我却当真了。一场爱恨,各奔东西。说不出是心痛还是难过,望着窗外,天亮了。
现代好文


我把 “爱”字写在纸上,一笔一笔十年过去,你的衣袂在眉间落一个轻影,狭路相逢般的遭遇,我的剑还没有出鞘,就袅袅地蒸发。 而我此刻醒来,不见了水,不见了山,也不见了你。我的胸膛埋葬了孤独而顽强的心,覆盖着苍天层云。 却原来。却原来,白茫茫一片大地真干净。
现代好文


水总是水,掬了捧在手里,它会潺潺地流走,攥紧它,它反而留得更急,水总是要流走的。我把大学像石块一样紧紧地握住,秦庾却相水似的流完了最后一滴。
现代好文


一座山,隔不了两两相思,一天涯,断不了两两无言,我用三生把你思念,独饮那一碗梦婆汤,把自己葬于山骨间,静听那涓涓流水,那清风伴着落花飞舞!且听风吟,吟不完我一生思念,细水长流,流不完我一世情深。
现代好文