首页 > 诗词 > 明朝 >  登鼓山原文翻译

《登鼓山原文翻译》

年代: 明代 作者: 赵迪
车从追游到上方,金宫钟磬霭林塘。彩云宝地通霄迥,翠壑松涛入海长。萝径引杯山鸟下,石厨供馔涧泉香。空堂清梵沈沈夕,共听三生色相忘。
分类标签:赵迪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《登鼓山原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

赵迪简介 查看全部

赵迪 共收录7首,包括:《题雨竹》、《元夕应制》、《分得九仙观送刘司务之天官》、《秋怀》、《晚眺》、《客中元夕》、《登余干城》...

赵迪的其他作品查看全部

次卷中自题诗韵,再纪四绝·其二原文翻译

年代:清代 作者: 丘逢甲
珍重璇题已百年,匆匆过眼几云烟。重教八部天龙护,不使人间劫火然。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

总有一抹记忆会让人心痛,总有一处风景会让人往返,无论遇见还是别离,铭记还是遗忘,都只是生命中的一段插曲,到最后陪伴的还是自己,有的人,相见不如怀念,有的情,留恋不如忘记,正如无意中看到一句话“若流年有爱,就心随花开,若人生情凉,就守心自暖。”
现代好文


苍茫的月色中,漫天的烟花绚烂,那一袭白衣蓦然坠落,如同一只渡尽寒塘的冷鹤,瞬间划过茫茫的夜空。然后,天际仍然空 寂无边,仿佛什么也没有发生过。 夜幕下,唯有皓月无声,冷彻千古。那漫天烟花,竟似不知道人世疾苦,仍然做尽了妍态浮光,散做漫天星辰而落。 那是死去的烟花。 万人仰望时刻的满天绚烂,而转瞬掬捧时却是空无一物——这一切,留下的,终究只是幻影而已。
现代好文


我不知道人这一辈子,要经历过多少次这样甜美的相聚和忧伤的离别,才可以在心中安静的等来一份真爱。
现代好文


人生太漫长,你只不过是一道风景!人生拥有无数交叉路口,每一个路口都会有不同的人守候,而无数路口,只能选择一条路口,而注定错过其他路口的守候者。那时,会害怕错失对的人,恐惧遇到错的人,由而走错路。
现代好文


要有几个死党闺蜜,独自一人的时候,孤独的时候可以找闺蜜聊天、逛街、吃饭,不要让孤寂吞没自己。在悲伤的时候,保证还能有死党闺蜜为你端茶送水,而不是声竭力嘶的嚎叫:为什么爱你的那个男人不能来陪你!
现代好文