首页 > 诗词 > 明朝 >  点绛唇 闻歌原文翻译

《点绛唇 闻歌原文翻译》

年代: 明代 作者: 史鉴
春夜厌厌,珠明玉莹双双见。惺愡言语。耳畔相思怨。对酒娇歌,睨睆流莺啭。香风扇。花枝撩乱。月照鞦韆院。
分类标签:史鉴 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【点绛唇】
查看史鉴的全部【点绛唇】

译文注释

创作背景

点击查询更多《点绛唇 闻歌原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

史鉴简介 查看全部

史鉴 共收录68首,包括:《临清轩》、《夜宿吴原博太史修竹馆时与陈玉汝别》、《游西山》、《游宝石山有怀旧游诸友》、《送胡景明归》、《飞来峰》、《神乐观集送沈启南》、《丙午岁予初度题像》、《送梅刑部郎彦常》、《饮马长城窟行(壬辰岁,闻西师失利作)》...

史鉴的其他作品查看全部

酬章处士见寄原文翻译

年代:唐代 作者: 罗隐
中原甲马未曾安,今日逢君事万端。乱后几回乡梦隔,别来何处路行难。霜鳞共落三门浪,雪鬓同归七里滩。何必新诗更相戏,小楼吟罢暮天寒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

友谊能使人同舟共济,友谊能使人生活充实,五彩缤纷。如果失去了友谊,犹如航船在大海里失去方向,犹如红花失去绿叶没法生存。
现代好文


是不是有一天,你会开着心车,而公路无际无边。是不是有一天,你会躲着记忆,而岁月缠绕不休。是不是有一天,你会看着天空,而孤单四下蔓延。是不是有一天,你会哭不出声,而生命已经没有了播放键。
现代好文


在这个世界上,我一直认为自己是一个注定孤独的人,直到遇见你,我的灵魂才真正摆脱寂寞,你走进我的心灵深处,抚慰了我的心灵,我是多么感激上天的垂怜,让我知道这个世界还有一个你,一个同样孤独的你,我们相互拥抱,相互取暖,你就像一股清泉淌入我的心灵深处,给我一片灿烂迷人的天空。
现代好文


守得住一场梦,却让昨夜的天气跑丢了
现代好文


总是短暂的相聚,长长的别离,总是重重的离愁,轻轻的挥手,留不住的,终究要走,该舍弃的,却没有点头。
现代好文