首页 > 诗词 > 明朝 >  和陶诗 其四 停云原文翻译

《和陶诗 其四 停云原文翻译》

年代: 明代 作者: 李贤(原德)
彼苍者松,不改其柯。矧伊人矣,保此天和。保天之和,于我求多。子不我辅,将如之何。
分类标签:李贤(原德) 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《和陶诗 其四 停云原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李贤(原德)简介

李贤(原德)的其他作品查看全部

初晴原文翻译

年代:宋代 作者: 刘辰翁
初日入高楼,归云杂江树。鱼游新雨清,鸟语晨光吐。天容起复睹,烟色转轻素。墙草丽车前,巷沟映泥路。窗明袪宿润,础泫滑微步。会朝有宿客,过午无来屦。沿砌上蠙衣,虚庭竿犊裤。人生足无事,世故非所虑。彼语吾不闻,清风有时度。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时间永远不会因为我们哪个人而停顿下来,因为,谁也不是谁的良辰美景,谁也不是谁的穷途末路。握不住的细沙,不如随手扬了它。日子仍旧在继续,生命的里程永远没有终点。在一次又一次的轮回之后,我们会发现,时光老人依旧用那年青的眼神注视着我们,眼神里面有着关切也有着欣慰,更有着些许的担忧。
现代好文


有时候爱情不是因为看到了才相信,而是因为相信才看得到。
现代好文


有些人,不是真的脾气好,只是有爱,自愿脾气好;有些人,任性,不是真的任性,她只是在有人爱时,才这样——撒娇。
现代好文


被爱的时候,我们期待对方所爱的不只是我的外表、我的成就,这一切只是我的一部分,并且会随着时日消逝。我们期待他爱的是我那一片地域,那里有我的脆弱和自卑,有我最无助和最羞耻的时刻,有我的恐惧,有我的阴暗面,有我的习惯,也有我的梦想。
现代好文


思念是清淡的诗,不是因为孤独才想你,而是因为想你才孤独,真诚的心灵胜过钻石的光芒,你我的情谊天长地久。
现代好文