首页 > 诗词 > 明朝 >  悼亡儿果祥诗十首 其八原文翻译

《悼亡儿果祥诗十首 其八原文翻译》

年代: 明代 作者: 王世贞
芝兰春已折,庭馆昼空沉。判老江湖骨,难窥天地心。入门伤几案,跨马畏朋簪。欲问容身地,茫茫不可寻。
分类标签:王世贞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《悼亡儿果祥诗十首 其八原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王世贞简介 查看全部

王世贞 共收录75首,包括:《戚将军赠宝剑歌》、《送妻弟魏生还里》、《梦中得“百年那得更百年,今日还须爱今日》、《岳坟》、《忆江南·歌起处》、《寓怀(以下《四部稿》)》、《杂诗》、《太原道中书事二首》、《太原道中书事二首》、《游南高峰》...

王世贞的其他作品查看全部

畏虎原文翻译

年代:宋代 作者: 徐照
侯门无罴虎,进者何趑趄。主人畏客来,有甚虎与罴。彼此情不安,逢迎反忧悲。我爱由上翁,面有无求姿。不怨春作苦,联以岁晚期。藜藿如羊枣,豆粟兼晨炊。西风作霜晴,晓寒起呼儿。大儿收橡实,小儿拾松枝。无坟当自求,勿用他人为。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

雪落枝,枝无叶,花似烟,奈何伊人已去,独执觞卧醉,雾里看花。
现代好文


其实,重要的不是地图,而是你的方向,所以,每条路都是一次冒险,每个地点都是一场奇遇。
现代好文


依然是雨丝飘絮的清晨,再次来到窗前,那飘飞的细雨调皮的钻入我的脖颈,使我瑟瑟发抖。极不情愿地收回喜雨的心,关好窗,缩回温暖的被窝里。
现代好文


有一段痛,我选择永远沉默。有些话选择不再提起,有些路选择安静走过。有些人有些情,有些时间注定。是陌路的相峰,有些人从我们生命路过。从不留下任何痕迹,有些人注定留下痕迹。但误以为别生活的悲剧,从来都没有停止过。只是换了种方式,换了个地点换了一批人。有些痛我们并不需要,向每一个人诉说。因为不是所有的痛都能说出口,有些伤真的是没有语言。可以表达只能用文字默默埋葬,这是我们的世界也是流年的见证。
现代好文


无论地球怎么暖化,我还是会珍惜身上的那一片夏
现代好文