首页 > 诗词 > 明朝 >  哭莫方伯子良原文翻译

《哭莫方伯子良原文翻译》

年代: 明代 作者: 俞安期
濯研池犹墨,邀宾径欲荒。草青仍倒薤,树白已垂杨。夕鸟行书几,寒云发影堂。修文之帝所,扶侍有仙郎。
分类标签:俞安期 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《哭莫方伯子良原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

俞安期简介 查看全部

俞安期 共收录10首,包括:《望海二首》、《望海二首》、《哭莫方伯子良》、《代送中使织衮还朝》、《怀方子及时谪滇南盐官》、《沅江杂述二首》、《沅江杂述二首》、《过洞庭湖》、《龙君扬赴永安赋别二首》、《夜过承恩寺与吴允兆谈旧得离字》...

俞安期的其他作品查看全部

龙洞背大风雨原文翻译

年代:清代 作者: 常纪
龙洞昏昏云务生,怒雷挟雨走江声。风翻山木动鳞甲,身在苍龙背上行。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

青翠的绿草,依偎着葳蕤葱茏,一簇簇,一丛丛。匆匆告别寒冷的冬季,绿意来的格外蓬勃,温润。片片枫叶,簇拥着在风中摇曳,在四季的轮回里,向时光报到。
现代好文


江南,心事,婉约着我此生不变的守候。即使,执一支蘸满水墨的素笔,任我怎样费尽万水千山,也无法描摹那曾经的繁华。庭院深墙的缝隙里,滋长着青苔。青石巷的幽深,终是在潮湿的季节里沾染了丝丝惆怅。纵然,时光老去。那些斑驳的记忆,依然会守着一寸天涯的时光。安静的向你倾诉,那些浪漫的从前。
现代好文


忘不了的人,是你。现在喜欢的人,是你。不管以前、现在,还是以后都不想忘记的人是你。
现代好文


晚风打开的念,抚着隔山隔水的脸,融川温岭着不离不弃的誓言。一缕苍白的香飘过游牧的情歌,辗转笔端、词梢,流连不去。羁旅的天涯,郁郁心底的潋滟,在云水凌乱的未央,久久化不开吟韵驰骋的沧桑。
现代好文


细数往日的点滴,有过欢笑泪水和珍贵的记忆朋友不在于多少,真心才好而你,是我生命里唯一的知己。
现代好文