首页 > 诗词 > 明朝 >  两湖开镜原文翻译

《两湖开镜原文翻译》

年代: 明代 作者: 屈翀霄
昆湖遥与尚湖通,二水中分两镜同。鸽现神光明照夜,蜃收余翳净涵空。帆樯互映斜阳外,鸥鹭交飞色界中。混沌直从开辟判,洗天浴日意无穷。
分类标签:屈翀霄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《两湖开镜原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

屈翀霄简介

屈翀霄的其他作品查看全部

送吴令君原文翻译

年代:宋代 作者: 吴儆
吾欲赠君以彭泽江边之柳,不如赠君以傅岩野外之梅。柳色但知管离别,梅花独首百花开。花开虽托桃李径,成实终为廊庙材。冰霜清冷溪桥侧,聊与人间作春色。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一个人,一片天,随心成世界,无意是峰巅。你看,有人,雨雪之朝,风月之夕,超然台上,摘蔬取鱼,随遇而安,赏尽那一份闲趣。
现代好文


余阳铺路,枫叶漫舞。艳红的枫,伴着优雅的舞姿,携着丝丝沉郁绵绵的情意,回旋在那低矮的天幕,历经万千,风雨不化。
现代好文


希望春暖花开时,可以赶赴一个沁人肺腑的花期,可以兑现一个不离不弃的誓言,可以灿烂一个花好月圆的夙愿。
现代好文


品一花香,折一段愁,画在我的脸,让世人瞧见;碎一纸药草,拈一丝伤悲,藏在心里。曾经你我共剪西窗烛在江南水乡的茅屋边;曾经你我相依在树木葱茏的菩提下;曾经我研磨你执笔在月夜皎洁的星空下……多少个曾经啊,我的低诉,你的轻语,无时无刻,萦绕在花开的日子里,那些日子里,有我们最懵懂,最纯净的爱恋。
现代好文


用心将生活过成自己想要的模样,全心全意去感受生活的美,找到一个适合自己的生活方式,如此甚好
现代好文