首页 > 诗词 > 明朝 >  祀归限韵二首·其一原文翻译

《祀归限韵二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 倪岳
残月初高霜满林,熹微曙色散轻阴。城留拒马风云壮,庙隐栖乌岁月深。令尹官閒民十里,广文斋冷树千寻。自怜此地经行熟,冉冉流光感寸心。
分类标签:倪岳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《祀归限韵二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

倪岳简介 查看全部

倪岳 共收录11首,包括:《题胡马图》、《孟春奉陪庙享纪事而作》、《孟冬时享斋宿院中和韵答克勤宾之二同年》、《甲辰正元奉命南郊看牲》、《弘治纪元戊申二月十三日侍从亲耕籍田用程学》、《弘治纪元戊申二月十三日侍从亲耕籍田用程学》、《斋宫候驾次西涯学士韵》、《新春感事》、《同寅章德懋黄仲昭庄孔易以言事去职为之太息》、《厓山大忠祠》...

倪岳的其他作品查看全部

寄永兴吴龙图给事原文翻译

年代:宋代 作者: 文同
土风豪盛古长安,谁谓元侯卧治难。使客不来公事少,一床蕲簟石林寒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那一年,花开得不是最好,可是还好,我遇到你。那一年,花开得好极了,好像专是为了你。那一年,花开得很迟,还好,有你。
现代好文


我相信,这个世界已经抑郁和正在抑郁的人,内心都是柔软的。这种柔软,一半是良善,一半是懦弱。当一个人打不赢这个世界,又无法说服自己时,柔弱便成了折磨自己的锐器,一点一点,把生命割伤。
现代好文


就像世人说的:所有的结局都已写好,所有的泪水也都已启程,却忽然忘了是怎么样的一个开始。无论我如何地去追索,年轻的你只如云影掠过,而你微笑的面容极浅极淡,逐渐隐没在日落后的群岚。遂翻开那发黄的扉页,命运将它装订得极为拙劣,含着泪我一读再读,却不得不承认,青春是一本太仓促的书。
现代好文


不知从何时开始,就这样轻易的喜欢上孤独的滋味。也不记得曾几何时,在多少个寂寞的夜里都控制不了愁绪的蔓延,任由它泼洒在空旷的夜野,只是很无奈,无奈那泛滥在血液里忧伤,怎么也挥之不去,最终以眼前模糊的视野来全译此份衷肠。
现代好文


总有一个地方,一辈子不会再提起,却也一辈子都不会忘记。总有一个人,一句对不起,让你心痛,刻骨铭心。总有一段情,一直住在心里,却告别在生活里。忘不掉的是回忆,继续的是生活,错过的,就当是路过吧。来来往往身边出现了很多人,总有一个位置,一直没有变。看看温暖的阳光,偶尔还是会想一想。
现代好文