首页 > 诗词 > 明朝 >  禽言十首·其四原文翻译

《禽言十首·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
姑恶姑恶,谁云姑恶。阿姑重晨炊,贱妾事蚕作。里正夜叩门,夏税己榜掠。女桑在枝
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押药韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《禽言十首·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

夏日病居杂兴十首 其二原文翻译

年代:明代 作者: 王慎中
空室寂无人,幽襟坐自整。吾心已不疑,何用论弓影。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你最爱的,往往没有选择你;最爱你的,往往不是你最爱的;而最长久的,偏偏不是你最爱也不是最爱你的。没有人故意要变心,他爱你的时候是真的爱你,可是他不爱你的时候也是真的不爱你了,他爱你的时候没办法假装不爱你;同样的,他不爱你的时候也没有办法假装爱你……
现代好文


有一把伞,撑了很久,雨停了还不肯收;有一束花,闻了很久,枯萎了也不肯丢;当太阳落下,又升起的时候,一切都变了;该走的,都已经走了;该留下的,也没有留下;是时间没有等我,还是你,忘了带我走;曾经以为的地久天长,原来只是误会一场;我们的爱始终经不住似水流年。
现代好文


这一世,我从雨中走来,涤尽俗世尘埃;这一次,我将前尘放开,绽放于漫天湖海。以为终能得意,一蓑烟雨。原来不过大梦一场,清风湿润,茶烟轻扬。重温旧梦,故人已去。
现代好文


年华如沙在指隙间悄然流逝,点点散落在未明的尘世。看不透的世事,道不明的情愁,缘梦恋尘尽成灰,浮华如斯东逝水。一生短暂,又会留下几多遗憾?前世的烟,今世的尘,多少晶莹化成的雨,浮现出朦胧的容颜,点墨成画,落笔成殇,伴梦一生飘摇;亦或许,遇见总是最美的意外…我遇见你。
现代好文


重来回首三生外,伶仃驻足旧梦前,猛忆大漠惨荒颜!忆有娇容惊百变, 侧身抢立弓箭前,挡它一射为沉湎!
现代好文