首页 > 诗词 > 明朝 >  和饮酒·其三原文翻译

《和饮酒·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 李之世
醉翁不在酒,而得酒中情。达士逃于酒,而争酒中名。我亦两置之,陶陶乐其生。醉吟泣风雨,落笔鬼神惊。古来才仙者,多以酒而成。
分类标签:李之世 饮酒 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押庚韵

创作背景

点击查询更多《和饮酒·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

宿濠州高唐馆原文翻译

年代:宋代 作者: 阎钦爱
借问襄王安在哉,山川此地胜阳台。今朝寓宿高唐馆,神女何曾入梦来。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

漫漫人生,总以为美好的遇见,是一朵明亮的蓝莲花在清澈中曼妙绽放,却不曾想到他会把灵魂的伤感,带入根深蒂固的不归路。尘世浮华,阶前月下,风舟摆渡,多少如花的心事随云漂泊,溅落在浩无边际的相思池里。
现代好文


声声萧涩,一曲离殇。 节之莫叹,步步彷徨。 风轻云淡,花落人断肠。 唯余一地无奈,相思凝结成霜。 又是灯火阑珊处, 无情者伤人,有情者自伤。 红颜错恋,聆雪纷纷, 擦肩陌路,泣如雨声。 东亭日暮,看夕阳黄昏。
现代好文


风停雪止见天晴,无数高楼入画屏。远处声闻车隐现,空中玉碎月分明。难为穿浪鱼逃海,不屑求婚我隐形。一点愁来生百感,谁将与伴弄空灵
现代好文


拼命对一个人好,怕做错一点对方就不喜欢你,这不是爱,而是取悦。分手后更爱对方,没他就活不下去,这不是爱情,是不甘心。
现代好文


一个人的内心如果充满了自卑,往往就会变成一个最骄傲的人。
现代好文