首页 > 诗词 > 明朝 >  香风庵原文翻译

《香风庵原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
草香花香合,何必有风时。于此得兰若,相扶赖竹枝。面山云势险,乳涧药苗奇。不下中峰久,因君出水涯。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押支韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《香风庵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

山歌三首原文翻译

年代:宋代 作者: 白玉蟾
人来人去唱歌行,只道灯明不月明。月不如灯灯胜月,不消观月但观灯。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

若,我只是你茫茫人海的过客,可不可以不让我痴迷?若,我只是你如花年华的点缀,可不可以不让我沉醉?若,我只是你半世流离的起点,可不可以不让我离开?看不到故事的结局,烟雨古城,有谁为我等?花无声,落满地,可知伤了谁的情?碎了谁的心?
现代好文


时光是山水人家里的烟火,隔着辽远的雾色,辗转散尽。唯留路人惊讶的叹息。昔年的一指风华,终抵不过半掌流沙,手中紧握着的峥嵘山河,悄然在岁月里倾塌。浩渺苍穹,上古洪荒已远,浮生已是又一季轮回。
现代好文


捻花飘香,不负韶光,很多时候一份美丽的心情,其实很简单,心如水如镜,一切都在通往春天的路上,那份纯真的遇见,如素白的花开在光阴里,悠悠自醉,暗香盈袖;清喜着每次开心的际遇,安恬的拼凑着一页一页属于相遇的段落,撑起那一米阳光,手执着温暖,让尘世捻花飘香,静心的呢喃,只是期望:你安好如初!
现代好文


幸福的人,随时在计算自己有了多少幸福;不幸福的人,随时在计算自己有了多少痛苦。
现代好文


树的灵魂因受到大地生灵的鼓舞激励而更加眷恋这片土地,它吸取着日月天地间的精气,用不屈不挠的能量和毅力力图恢复新的生气,再掀起十里喧腾的绿色波澜。
现代好文