首页 > 诗词 > 明朝 >  梅花百咏·其三十四·温润原文翻译

《梅花百咏·其三十四·温润原文翻译》

年代: 明代 作者: 李江
玉容真个是神仙,淡扫春妆俗不缘。花落酒醒人寂寂,庭深夜静月娟娟。寒生冰簟浮秋水,露湿银床滴玉泉。自觉一身是区宇,春来无处不完全。
分类标签:李江 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押先韵

创作背景

点击查询更多《梅花百咏·其三十四·温润原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李江简介

李江的其他作品查看全部

赠天台老樊原文翻译

年代:宋代 作者: 白玉蟾
别后俄经几许春,相逢一笑挹南薰。灰头土面无人识,木食草衣嫌俗纷。在浙之台今已久,姓樊名邴寂无闻。为君传此新诗去,寄与铅山赵翠云。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

夜阑人静,繁华独留凄然,烟花再美,已是过眼云烟。曾经两心相悦,终是焚香灰烬,两重心字已成灰,再寻不得一丝温暖。眉攒千次,心结叠了又叠,秋水沉溺了一汪斑驳的迷离。我依然立在此岸,执一枚传说中的火种,只为点燃你蓦然回眸的眷恋。
现代好文


那些辗转反侧的夜,那些蒙头哭泣的夜,那些明明步履蹒跚却依旧要倔强地强撑着,假装自己很骄傲的日子,它们不允许我忘记。
现代好文


晚风打开的念,抚着隔山隔水的脸,融川温岭着不离不弃的誓言。一缕苍白的香飘过游牧的情歌,辗转笔端、词梢,流连不去。羁旅的天涯,郁郁心底的潋滟,在云水凌乱的未央,久久化不开吟韵驰骋的沧桑。
现代好文


春波荡漾,荡去你的惆怅;碧草摇曳,摇去你的忧伤。在每一个季节,送上我殷殷的问候,款款的祝愿。愿每一阵风每一场雨,都带给你无边的好运。
现代好文


留痕的岁月让每个日子都充满了时光的意义。
现代好文