首页 > 诗词 > 明朝 >  月哀十首·其四原文翻译

《月哀十首·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 李江
妆台暮冷短帘低,惆怅花前月已西。蝴蝶梦中风切切,杜鹃声里夜凄凄。只将补缀当罗绮,惟爱裙钗胜玉鎞。剔尽残灯肠欲断,妆台暮冷短帘低。
分类标签:李江 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押齐韵

创作背景

点击查询更多《月哀十首·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李江简介

李江的其他作品查看全部

子陵原文翻译

年代:宋代 作者: 姜特立
不为故人屈,清名日月高。当时若相汉,不过比元侯。元侯功易歇,子陵名不灭。所以想孤风,犹如隔前日。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

每个人一生之中心里总会藏着一个人,也许这个人永远都不会知道,尽管如此,这个人始终都无法被谁所替代。------ 而那个人就像一个永远无法愈合的伤疤,无论在什么时候,只要被提起,或者轻轻的一碰,就会隐隐作痛。
现代好文


华灯初上,街上的汽车显得稀稀落落,小心翼翼地行驶在落满雪花的大街上,缓慢而稳重。纷纷扬扬的雪花在灯光照耀下展示着自己潇洒的舞姿,像美丽的幽灵。
现代好文


你知道吗,这个世界上最残忍的一句话,不是对不起,也不是我恨你,而是,我们再也回不去,再也回不去,就是这样再简单不过的一句话,生生的将两个原本亲密的人隔为疏离。没有经历过的人,永远都不会明白,那是怎样的一种切肤之痛。
现代好文


人的一生啊,没有绝对的成功失败,没有必然的所得失去,你所得到的,有些终究会失去,而你的失去,谁说不会最终重逢呢... ...
现代好文


盲目的轻浮庸俗的世故根深蒂固—的麻木
现代好文