首页 > 诗词 > 明朝 >  放言效元体·其五原文翻译

《放言效元体·其五原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁宏道
幸将七牍赎閒身,早晚山中事事新。批类乌为同鼓吏,寒号虫作守更人。摊书误置岩前树,洗墨常翻雾里鳞。醒即长吟睡即定,更于何处觅埃尘。
分类标签:袁宏道 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《放言效元体·其五原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁宏道简介 查看全部

袁宏道 共收录87首,包括:《横塘渡》、《竹枝词》、《棹歌行》、《显灵宫集诸公,以“城市山林”为韵》、《闻省城急报》、《大堤女》、《西泠桥》、《桃花雨》、《文殊台》、《拟宫词七首》...

袁宏道的其他作品查看全部

芷园张太史楼居寄赠·其二原文翻译

年代:明代 作者: 陈炅
日落寒云惨不开,西山片石共崔嵬。当时尚有常山舌,此日宁无博浪椎。失马塞翁殊未定,卜龟詹尹亦难裁。千回万转思量遍,肯信英雄念已灰。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

无言的眷恋,渲染了岁月,饱满了时光,永恒了红尘。所谓的永远,终是逃不过时间。当我们在不一样的天空下面彼此孤独的想念,心底的疲累总有一天会击溃整个爱情的围墙,爱情在这样的世界里变的脆弱,当等待从最甜蜜的守侯变成了最残酷的煎熬,心会累,爱会冷……
现代好文


青春有限承担不起一生一世的等待,海盟山誓只是今生的一个传说,纵然是情深意长,终究还是用一生的眼泪凝结成一世的等待。
现代好文


今生的重唱,只能改为独唱,所有的合奏,终将也成为清音。
现代好文


曾几何时,我以为真的可以习惯不在有你,以为习惯了左手没有你的日子,可是,累的时候总是一个人在这拥挤的城市,身边没有你。我已经忘了,我早已经不在那个属于我的城市了。
现代好文


爱情不是强扭的,幸福不是天赐的爱情因为浪漫而唯美,因为婚姻而升华,浪漫固然是爱情所追求的,安稳平淡才是爱情的最终归宿。渴望一份温暖,可以从心底荡漾开来。然而,其实每一条都通往阳光的大道,都充满坎坷。爱则是荒废的灵魂遇到幸福的邂逅。
现代好文