首页 > 诗词 > 明朝 >  折杨柳原文翻译

《折杨柳原文翻译》

年代: 明代 作者: 石宝
千辙万辙晓行车,谁人折柳临长渠。红颜皓齿春闺女,掩袂攀条独无语。秦楼不见吹箫人,灞桥空有吟诗侣。天长海阔飞鹏翼,迢迢直到天池息。青琐朱扉闭阿娇,绮窗日暮生愁色。
分类标签:石宝 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 出处:熊峰集卷二

创作背景

点击查询更多《折杨柳原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

石宝简介

石宝的其他作品查看全部

秋日杂兴二十首 其二原文翻译

年代:明代 作者: 程敏政
矮屋南山下,喜与客分眠。就中二三子,去住长依然。为别忽云久,见我惊华颠。李生阅两载,程郎踰十年。呼童下尘榻,共读招隐篇。喜极欲忘寐,明月窥前川。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

旧人不敢提,怕伤心,新人不敢碰,怕辜负,唯有酒,伤身不伤心,端起这杯酒,愿你余生无波澜,敬我往事不悲欢。
现代好文


繁华三千,但最后终都是归尘埃落定,如同夜幕卸下白日的粉黛装饰,沉静而安宁。光阴弹指而过,当年在意的得失、计较的成败,都是成了云烟过眼。任何时候,彼岸只有一步之遥,迷途知返,天地皆宽。
现代好文


你是我经年之后偶得的一朵浪花,晶莹温然,在这薄凉的尘寰里,披给朝夕一次优雅的绽放。
现代好文


其实,同窗或者同事的缘分,都是有时尽的,如果你从中把个别人变成了一生挚爱或者挚友,缘分会稍长一点,但我们大部分人都只是萍水相逢短暂共处的缘分。这就是人生。
现代好文


若要离去,别给我一个思念的理由;请坚强的离开,让我的记忆里,不再有你;若不再相见,就别给我一个等待的借口;请无情的拒绝,让我无奈的接受,故事已经结束,我迷茫在过去和未来,却执着于现在;那些纷纷飘落如秋叶般的记忆,始终匍匐于存留之间,终于,在秋叶落尽之时,我终于选择遗忘。
现代好文