首页 > 诗词 > 明朝 >  宿崆峒山示梁道士·其二·名山多道流原文翻译

《宿崆峒山示梁道士·其二·名山多道流原文翻译》

年代: 明代 作者: 谢榛
名山多道流,谁是还丹客。东望金银台,海天万里隔。
分类标签:谢榛 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《宿崆峒山示梁道士·其二·名山多道流原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

谢榛简介 查看全部

谢榛 共收录157首,包括:《古意》、《秋闺曲》、《塞下曲》、《从游沁阳途中值雪有感兼示元煇》、《自拙叹》、《雨中宿榆林店》、《客居篇呈孔丈》、《春宫词》、《春园》、《榆河晓发》...

谢榛的其他作品查看全部

敦仁坐舟中避嫌不肯再顾诗以要之原文翻译

年代:明代 作者: 苏葵
心严不惮门如市,舟寂惟应日似年。莫道我无江阁马,侯门真有鹤蹁跹。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人情似纸,被撕碎撒在风中,但它让我记住,它也曾有一瞬,是“故穿庭树作飞花”的绚丽;人情似纸,折成小船赠友人,换得一束栀子花点缀在窗棂上,面带微笑,吸几口栀子花特有的甜香,人面芳花交相辉映,或许会构成世界上最美丽的风景……
现代好文


有时候,手边的日子夕阳一样的温暖。时间过得很慢,岁月里有浅浅的留白,倚在不凉不燥的早春微风里,轻轻抚触阳光走过的痕迹,指尖留香,浅浅芬芳……
现代好文


更替的驿站,不变的初心,最美的画面,是用心刻画的墨笔,无需特别勾勒,无需突兀添彩,本色做自己,便是最好!
现代好文


古老的徽州文化造就了你,座座嶙峋的牌坊托举着你,细细柔柔的炊烟笼罩着你,双双深情的明眸挂念着你。啊!亲情之桥
现代好文


他多看了几眼大街上的美女,不要吃醋,陪他一起看,并和他一起评论一番,越是在你面前表现地爱美好色的男人,其实用情越专一,最坏的情况也只是精神出轨。那些在你面前表现地很正派,在大街上从不看其她女人的男人,除了他是太监能合理解释外,只能说明他的套路太深,这种男人在私下里不仅精神出轨,肉体更出轨!
现代好文