首页 > 诗词 > 明朝 >  元宵二首·其二原文翻译

《元宵二首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 石宝
万户千门夜不关,采灯摇月影阑斑。城连星斗无多尺,春在蓬莱第几山。宝树有花移海上,碧箫吹暖到人间。君王有庆臣民乐,共对东风一解颜。
分类标签:石宝 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押删韵 出处:熊峰集卷四

创作背景

点击查询更多《元宵二首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

石宝简介

石宝的其他作品查看全部

走笔次韵张以道 鹿亭原文翻译

年代:宋代 作者: 史浩
双鹿处岩隈,似有人性灵。山童自驯扰,俗客必心惊。循除水濈濈,竹暗藏幽亭。有时带露归,濈濈身有青。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

笑着面对,不去埋怨,悠然,随性,随缘,注定让一生改变的,只在百年后,那一朵花开的时间。
现代好文


一桥春色在江南,杨柳初展意犹寒。燕飞夕阳里,迭荡暮色,留连青萍,万里河山。无语莺啼度芳栏,还看,绿水又东去,眼帘极处洄环。若教眼底无离恨,不信人间有白头。
现代好文


人生的风景中,少不了陪你看风景的人,不管走过的是快乐,还是那些不为之人的痛苦,一直不离不弃,牵手走到最后的人,便是我们这一生最重要的人,这个世界的唯一。那些在风雨中肩并肩,手牵手走过的坎坷,走过的曲折长短,在我曾落寞时,你没有选择放开的双手,在我孤单时,你始终愿意一直陪你到的深夜,我最爱的人,感谢你一程又一程的不离不弃。
现代好文


或许只有照片能记住我们曾紧紧依偎在一起的笑容,未来的某一天看着那上边如此幸福的我们,那个时候的自己才能懂了的什么叫回不去,什么是已经来不及,而什么又是……无法驱走的思念。
现代好文


我很平静的哭了,我曾认为我不爱你,可现在我才明白,为你哭了太多次,已经没有多余的泪水再去为你哭泣
现代好文