首页 > 诗词 > 明朝 >  哭袁相公二首·泪痕如雪荐生刍原文翻译

《哭袁相公二首·泪痕如雪荐生刍原文翻译》

年代: 明代 作者: 王穉登
泪痕如雪荐生刍,千里风尘酒一壶。伯道遗孤安得有,中郎少女亦曾无。麒麟乍刻惟新冢,乌鸟空啼是别雏。生事萧萧何必问,坂田硗石半无租。¤
分类标签:王穉登 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《哭袁相公二首·泪痕如雪荐生刍原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王穉登简介

王穉登的其他作品查看全部

文姬归汉图 其二原文翻译

年代:清代 作者: 萨大年
不惜千金赎蔡姝,阿瞒高义古今无。独怜他日王髦剑,北海何曾贳两雏。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

怀着一份宁静,一份清新,一份温婉,着季节墨香,绘生命的色泽;拥一米阳光传递一份温暖,执一笔清欢盈一抹嫣然,一盏清浅游走在笔尖,拈一朵纤指之花,旖旎如潮的思绪,在流年的记忆里沉浮,勾勒一缕最柔情的蝶语,任掌心的印记飘渺成风的清幽。
现代好文


幽幽夜色染相思,萧萧寒风拂闲愁。我没有洒墨成诗的雅逸才华,苍茫的笔下终写不尽月下哀思和心内的万般执念,于是懒依栏窗,任由寒风轻抚我的脸,冰冻我的心。
现代好文


好好去爱,去生活。记住,每天的太阳都是新的,不要辜负了美好的晨光。
现代好文


深夜,我在红酒里醉透了心房。想你,念你,可在远方的你,可否一样,也如我一般沉醉在如梦的往事般 举一杯红酒,窝在沙发里,半醉半醒。星星,眨着眼睛,仿佛告诉我,你在远方也想念着我。夜一般漫长的思念,把我的心填满,满脑子都是你的倩影。
现代好文


温暖的夏日,一杯香浓的咖啡,一份美味的冰淇淋,青春就是这么甜美。
现代好文