首页 > 诗词 > 明朝 >  夏日同游李氏园·其二原文翻译

《夏日同游李氏园·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 温纯
主人结屋帝城边,一径斜通御柳烟。翠色雨馀山吐月,绿阴风净水衔天。芳樽对尔沿溪坐,好景凭谁作赋传。醉后登楼还徙倚,忽闻更漏不知旋。
分类标签:温纯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押先韵

创作背景

点击查询更多《夏日同游李氏园·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

温纯简介

温纯的其他作品查看全部

薄晴原文翻译

年代:清代 作者: 姚燮
花色夺烟明,竹香浮梦清。生憎帘黯黯,微隔睐盈盈。静晓宽閒酌,和天养薄晴。尽渠风过牖,拂落鸟雏声。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如果真的可以千里婵娟。那又何必与你千里思念。纵是风月千年,万里江山。也不及与你对视的瞬间。谁会真正与谁望断天涯,红颜白发,又或者是沧海奇葩。 多少红颜悴,多少相思碎,唯留血染墨香哭乱冢。
现代好文


恍恍惚惚,迷迷荡荡。我想起奉天的沈水,雨润的时节,微冷的初秋。
现代好文


爱情的过度,只有两种季节:可爱与不可爱;爱情的夜空,只有两种声音:幸运与不幸运;爱情的道路,只有两种景色:我的与我们的。
现代好文


月夜拨动心弦,泪水溅花为了谁 梦里曾经追相随,今夜独倚阑珊心儿碎,明月寄语渺无音信。痛楚天地都知,洒落满地尽是誓言的粉碎,呼唤的语调渐渐消沉,往事渐渐埋葬在夜空里。
现代好文


离开后,别说祝我幸福,你有什么资格祝我幸福
现代好文