首页 > 诗词 > 明朝 >  庭梧七首·其四原文翻译

《庭梧七首·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 王鏊
秋夜忽已凉,风叶何萧骚。露坐不知久,月挂梧桐梢。
分类标签:王鏊 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《庭梧七首·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王鏊简介 查看全部

王鏊 共收录38首,包括:《春日应制》、《夏日应制》、《三十五初度》、《辽城怀古(二首)》、《辽城怀古(二首)》、《送戚时望佥宪之湖广》、《送杨侍读维立之南京》、《海虾图》、《昌平刘谏议祠》、《胡人归朝歌》...

王鏊的其他作品查看全部

铁笛道人遗筚篥七绝 其三原文翻译

年代:元代 作者: 张宪
长安城里紫葡萄,关塞遗声透月高。一十八星清窍冷,无人唤起薛阳陶。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

乡愁在漫步中忽近忽远,说不清是对是错,是好是坏。我无法遏制被月光收拢的思绪,有一种感动在心城飞翔,有一些文字在心头跳跃。心在跳跃,文字在闪烁,一字字占据了我的思想。于是,我的思绪随着夏夜的风在远航,如脱缰的野马越飞越远;如同神州十号,越飞越高;如同皎洁的月光在碧水中荡漾;如同月亮泻出的那道光芒,排列成我永远桀骜不驯的诗行!
现代好文


忍做繁华主,忍听繁华曲。痛苦的相思引燃了另一种独孤,颠簸几世的爱恋终将停歇在离别的画殇,唯美的离别长影,拉开了我们距离,此岸,你在河的对面,我只能隔着迷雾向你问好,你执意的步点踩在我的心里,然后离开。
现代好文


现在的开心,不会是永远的快乐;暂时的烦恼,不会陪伴永久。只是平凡朴实的相伴才是你永恒的幸福。
现代好文


无处不在的假象与幻想,梦想一边成长一边灭亡
现代好文


飘落的雪花,飘出了我的思念。
现代好文