首页 > 诗词 > 明朝 >  两头纤纤·其一原文翻译

《两头纤纤·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡奎
两头纤纤梭上机,半白半黑枰上棋。腷腷膊膊啄木儿,磊磊落落曙星稀。
分类标签:胡奎 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《两头纤纤·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡奎简介 查看全部

胡奎 共收录9首,包括:《梦游庐山》、《北上行》、《送徐千户之甘州》、《江边柳》、《挽张光弼》、《题芦雁图》、《宿田家》、《贞母阡》、《题瀛洲图》...

胡奎的其他作品查看全部

题西隐·其三原文翻译

年代:宋代 作者: 吴江赵主簿
偶无公事独凭栏,领略风烟万顷宽。说似西廊曾懋父,倩君椽笔写郊寒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

像无常的存在是没有实体的实体,感受只是因缘的聚合,如同水与字一般身如流水,日夜不停流去,使人在闪灭中老去心也如流水,没有片刻静止,使人在散乱中活着。而我们,总是拥有能穿越四季人流的双眼,在世界车水马龙中一天天乐活。
现代好文


疏雨闲处,我也路过浮生无眠的夜晚。只是单薄的心,解不出幕外的悲欢离散。纵我不甘于改写,缘我选择了我的路,我当无悔于初心,更要无愧于未来——无端晚秋未晚,无由疏雨半疏,深阑如许,感受步步涟漪,一切灿烂轻盈。
现代好文


买一帘春雨,绵绵更风情。一低头,春光暗流转,慢慢打湿,仿佛一个梦,刚刚在烟雨里抽出芽来。光阴从窗下走过,稀疏,散淡。我只要临窗听雨,就好。春天应该是叼着烟的艳寂女子,可有可无的烟,可有可无的雨,可有可无的闲愁。雨中卖花,卖的还是春天。这是一个软软的下午,阳光也有点颓败,我便在这颓败了冒出芽来。
现代好文


不吵不闹不炫耀,也不需要别人知道,安安静静做自己就好。
现代好文


经历快乐时努力记住,快乐总是短暂;经历痛苦时努力忘却,痛苦总是漫长。
现代好文